Разговорник

mk Минато 4   »   hr Prošlost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
чита čit--i č----- č-t-t- ------ čitati 0
Јас читав. Či-a--/ čit-l- s--. Č---- / č----- s--- Č-t-o / č-t-l- s-m- ------------------- Čitao / čitala sam. 0
Јас го прочитав целиот роман. P-oč-t-o -a--c-j--i--oma-. P------- s-- c----- r----- P-o-i-a- s-m c-j-l- r-m-n- -------------------------- Pročitao sam cijeli roman. 0
разбира ra--mjeti r-------- r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Јас разбрав. R-z-mio---ra--m--l----m. R------ / r-------- s--- R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m- ------------------------ Razumio / razumjela sam. 0
Јас го разбрав целиот текст. R----io---r-z-m--l- --- -i-e---t-kst. R------ / r-------- s-- c----- t----- R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m c-j-l- t-k-t- ------------------------------------- Razumio / razumjela sam cijeli tekst. 0
одговара o---vor--i o--------- o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. O--o--r-- /--d-o-o-ila---m. O-------- / o--------- s--- O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m- --------------------------- Odgovorio / odgovorila sam. 0
Јас одговорив на сите прашања. Odgovorio --odgo--r-la---- -a -v--p--a-ja. O-------- / o--------- s-- n- s-- p------- O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m n- s-a p-t-n-a- ------------------------------------------ Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Znam t--- -- sa- -nao / --ala. Z--- t- – t- s-- z--- / z----- Z-a- t- – t- s-m z-a- / z-a-a- ------------------------------ Znam to – to sam znao / znala. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. P--e---- – ---s-m --s--------ala. P---- t- – t- s-- p---- / p------ P-š-m t- – t- s-m p-s-o / p-s-l-. --------------------------------- Pišem to – to sam pisao / pisala. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Ču-em t--------a- --o - -ul-. Č---- t- – t- s-- č-- / č---- Č-j-m t- – t- s-m č-o / č-l-. ----------------------------- Čujem to – to sam čuo / čula. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. U--ma---- –--- --m -z-o - -z---. U----- t- – t- s-- u--- / u----- U-i-a- t- – t- s-m u-e- / u-e-a- -------------------------------- Uzimam to – to sam uzeo / uzela. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. D--osim--o-- t- -am do-io-/-do-i-e-a. D------ t- – t- s-- d---- / d-------- D-n-s-m t- – t- s-m d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------- Donosim to – to sam donio / donijela. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. K-p-j---to---t---a- kup-o /--up-la. K------ t- – t- s-- k---- / k------ K-p-j-m t- – t- s-m k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------- Kupujem to – to sam kupio / kupila. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Oč--u-e---- - -------očeki-a--- -č-ki---a. O------- t- – t- s-- o------- / o--------- O-e-u-e- t- – t- s-m o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------ Očekujem to – to sam očekivao / očekivala. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. O-jaš-ja-am--- ---o s-- --ja-n-- - o-j-snil-. O---------- t- – t- s-- o------- / o--------- O-j-š-j-v-m t- – t- s-m o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------- Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. P----j-m -o –-to--am p--n-v-o-/ --z-a-ala. P------- t- – t- s-- p------- / p--------- P-z-a-e- t- – t- s-m p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------ Poznajem to – to sam poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -