Разговорник

mk Прашања за патот   »   hr Pitati za put

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [četrdeset]

Pitati za put

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Извинете! Op---tite! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Можете ли да ми помогнете? M-žete-l- mi pom-ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Каде има овде добар ресторан? Gd-- --dj--ima------ ----ora-? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Појдете лево зад аголот. Id--e--i-evo -z--u-l-. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Потоа одете еден дел право напред. Zat-m -d-te-pr--- --dan-d-o---t-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Потоа одете сто метри на десно. Z--im-i---- st- --ta-a -d-s-o. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Можете исто така да земете и автобус. Mo--te-ta-ođ-r--z----aut-b--. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Можете исто така да земете и трамвај. Mo-e---ta-o-er-u--ti-tram-aj. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Можете исто така да возите и позади мене. M--ete --kođ-r jedn-sta--- voz----za mnom. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? K-ko ----ođ-m -- n-gom-tno---tad-o-a? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Преминете го мостот ! P--đ-t---os-! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Возете низ тунелот ! Vo-it------ -u-el! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Возете до третиот семафор. V-z--e--- tr-ć-g-s-ma-o--. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Потоа свртете на првата улица десно. Sk----t---a-i--u p-vu--l----d---o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Vo-i-e-z--i- ravno-pr----slj---ć-g---skrižja. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? O--os--t-, ka-- da dođem d- ----n- -u-e? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Најдобро е да земете метро. Na----j--je--- uzm--e m---o. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Возете се едноставно до последната станица. V-z-----e ---n----v-- -o -a-n-- --an---. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -