Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   hr nešto obrazložiti 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? Za--- ---i --š-o - d-š--? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Бев болен / болна. Bi- / -il---a- ---est-- /-bol-sna. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Ni-a--do-a- / -ošla---r sam------o--sta--/-bila --l---a. N____ d____ / d____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- -------------------------------------------------------- Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Зошто таа не дојде? Z-š---ona-n--- -oš-a? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Таа беше уморна. Bila--e u-o---. B___ j_ u______ B-l- j- u-o-n-. --------------- Bila je umorna. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. O-- ni-e -o----jer--- b-l--u-o---. O__ n___ d____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a j-r j- b-l- u-o-n-. ---------------------------------- Ona nije došla jer je bila umorna. 0
Зошто тој не дојде? Zaš-o on n--e d---o? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Тој немаше желба. Nije--mao -o--e. N___ i___ v_____ N-j- i-a- v-l-e- ---------------- Nije imao volje. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. On---je d-š-- -er---je -m-o---l--. O_ n___ d____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o j-r n-j- i-a- v-l-e- ---------------------------------- On nije došao jer nije imao volje. 0
Зошто вие не дојдовте? Z---o--- ---te došl-? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Нашиот автомобил е расипан. N-š au-o--- p-kv-re-. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Ni-m--d-š----e--je -aš----o--o--a---. N____ d____ j__ j_ n__ a___ p________ N-s-o d-š-i j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ------------------------------------- Nismo došli jer je naš auto pokvaren. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Zaš-- lju-i-ni-u--ošl-? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Тие го пропуштија возот. Pro-u------su-vla-. P_________ s_ v____ P-o-u-t-l- s- v-a-. ------------------- Propustili su vlak. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Ni-u-d-š-i-j-r--- -r-pus---i-vla-. N___ d____ j__ s_ p_________ v____ N-s- d-š-i j-r s- p-o-u-t-l- v-a-. ---------------------------------- Nisu došli jer su propustili vlak. 0
Зошто ти не дојде? Zaš-- -i-i d-š-- / do-l-? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Јас не смеев. N-s-m--------smj-l-. N____ s___ / s______ N-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------- Nisam smio / smjela. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. N-s-m --šao - -o--a -e--n-------i--- ------. N____ d____ / d____ j__ n____ s___ / s______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------------------------------- Nisam došao / došla jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -