എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം.
Θ-λ---α π----τ-ν -ταθμό -ο---ρένου.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Th-lō na-páō----n --a-h-- -o- -rénou.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം.
Θέλ--να πάω ----αερ--ρ-μ-ο.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
T-é-- -------st----r-dr--i-.
Thélō na páō sto aerodrómio.
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം.
Θέ-- -α---- στ----ν-ρ- -η- -όλης.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T--l--na --ō st-----tr---ēs-pó-ēs.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം?
Πώς ------ ---ν-σ--θ-- -ου --έ-ο-;
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P---t------ -to- -ta---- -o- t-é-ou?
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും?
Πώ- ---π-ω στο--ε--δ-όμι-;
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Pṓs -ha---ō s-- ae-o-ró--o?
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും?
Πώ--θ- π----τ--κέντρο------ό-ης;
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Pṓs---a pá- sto -----o tē- -ó--s?
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം.
Χρει--ο-αι -να--α-ί.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
C--e-á-oma--éna---xí.
Chreiázomai éna taxí.
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം.
Χ--ι------ έ--ν χ--τ--τη---ό--ς.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Ch-eiázo--i--na- -há--- -ē----lēs.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം
Χ--ι-ζο--- ξενοδ-χ--ο.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
C-r--ázo-ai-xen--oc---o.
Chreiázomai xenodocheío.
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Θα-----α-να νοι---σ- ------τ---ν--ο.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Tha--t-el--n--n---iá-ō --a aut-kín-t-.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്.
Ορ-στ----π-σ--τι-----υ-κάρ-α.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
O-ís-e-ē-pist-t-kḗ mou-----a.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്.
Ο-ί-τ--τ---ίπ-ωμά-μου.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O---t- t--d-p--m--m-u.
Oríste to díplōmá mou.
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്?
Τ---πο-εί -α --ι-καν-ί- στη---ό-η;
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
T- m----í -a --- k----- --ē- p---?
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക.
Π--αίνετε-σ-η- π---ά -όλη.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-g--nete s-ē- p-liá pól-.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക.
Κάντ- --α--ε-ι-γη-η---ην-π--η.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Kán-e ----pe--ḗgēs---t-n p---.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക.
Π------τε -------ά--.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-g-ínete--to l-m---.
Pēgaínete sto limáni.
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക.
Κ-----μί--π--ιή-ηση στ- --μ-ν-.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Kánt---í- pe-i----ē-st-----á--.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്?
Ποια-ά--- αξι-θ-ατα----ρχ---;
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P-i--á------i-t--a-a y-á-choun?
Poia álla axiothéata ypárchoun?
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?