വാക്യപുസ്തകം

ml Feelings   »   mk Чувства

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

Feelings

Feelings

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

[Choovstva]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Macedonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
തോന്നുന്നു да-с--им--жел-а да се има желба д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
d---ye--m--ʐye--a da sye ima ʐyelba d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. Ни------- --лб-. Ние имаме желба. Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
N-y--im--y--ʐ-elba. Niye imamye ʐyelba. N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Ние н--ам-----ба. Ние немаме желба. Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
Niye -yema------el-a. Niye nyemamye ʐyelba. N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ഭയപ്പെടുക д---е --а--т--в да се има страв д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
d- sye i-a---r-v da sye ima strav d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. Јас-се плаш-м. Јас се плашам. Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
Јa--s-e p-as-a-. Јas sye plasham. Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
എനിക്ക് ഭയമില്ല. Ј-- -е----п-а--м. Јас не се плашам. Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Ј-s --e -y- p-a-h-m. Јas nye sye plasham. Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.
സമയമുണ്ട് д---- им----еме да се има време д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
da -----ma v-----e da sye ima vryemye d- s-e i-a v-y-m-e ------------------ da sye ima vryemye
അവന് സമയമുണ്ട്. То- им- --ем-. Тој има време. Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
T---i-a-vr-e-ye. Toј ima vryemye. T-ј i-a v-y-m-e- ---------------- Toј ima vryemye.
അവന് സമയമില്ല. Т-ј--е----р---. Тој нема време. Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Toј nyema-v-yemye. Toј nyema vryemye. T-ј n-e-a v-y-m-e- ------------------ Toј nyema vryemye.
ബോറടിക്കുന്നു да -е --с--уваш да се досадуваш д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
da-sye--osad-o-a-h da sye dosadoovash d- s-e d-s-d-o-a-h ------------------ da sye dosadoovash
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. Та- с--д-с-дув-. Таа се досадува. Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
T-a s-e ---ado--a. Taa sye dosadoova. T-a s-e d-s-d-o-a- ------------------ Taa sye dosadoova.
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. Таа н---е--о--д---. Таа не се досадува. Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
Ta- -y- s-e--o---o-va. Taa nye sye dosadoova. T-a n-e s-e d-s-d-o-a- ---------------------- Taa nye sye dosadoova.
വിശന്നിരിക്കുക да-се-би-е------н да се биде гладен д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
da -ye bi--e---lady-n da sye bidye guladyen d- s-e b-d-e g-l-d-e- --------------------- da sye bidye guladyen
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? Д-ли-с-----а---? Дали сте гладни? Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
D--i -tye--u-a--i? Dali stye guladni? D-l- s-y- g-l-d-i- ------------------ Dali stye guladni?
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? Не-- с-- гладни? Нели сте гладни? Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Ny--- stye-g-lad-i? Nyeli stye guladni? N-e-i s-y- g-l-d-i- ------------------- Nyeli stye guladni?
ദാഹിക്കുന്നു Д---- -и-е-же-ен Да се биде жеден Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Da -ye--idy----e---n Da sye bidye ʐyedyen D- s-e b-d-e ʐ-e-y-n -------------------- Da sye bidye ʐyedyen
അവർ ദാഹിക്കുന്നു. В----те -еде--/ -ед--. Вие сте жеден / жедна. В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Vi-e--ty---yedyen--------a. Viye stye ʐyedyen / ʐyedna. V-y- s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. --------------------------- Viye stye ʐyedyen / ʐyedna.
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. В----е ст--ж-де- ---една. Вие не сте жеден / жедна. В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
V--e -y------ --edy---/ -yedna. Viye nye stye ʐyedyen / ʐyedna. V-y- n-e s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. ------------------------------- Viye nye stye ʐyedyen / ʐyedna.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -