തോന്നുന്നു
י--ח-ק
יש חשק
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
y--h------q
yesh xesheq
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
തോന്നുന്നു
יש חשק
yesh xesheq
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു.
יש ל-ו---ק.
יש לנו חשק.
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
y-----anu--es-e-.
yesh lanu xesheq.
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു.
יש לנו חשק.
yesh lanu xesheq.
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
א---לנו ח-ק.
אין לנו חשק.
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
e-- l-nu--e----.
eyn lanu xesheq.
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
אין לנו חשק.
eyn lanu xesheq.
ഭയപ്പെടുക
לפ--
לפחד
-פ-ד-
------
לפחד
0
l----ed
lefaxed
l-f-x-d
-------
lefaxed
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
-נ- פ--ד-/---
אני פוחד / ת.
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
a------ed-po-e-e-.
ani poxed/poxedet.
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
אני פוחד / ת.
ani poxed/poxedet.
എനിക്ക് ഭയമില്ല.
אני-לא פוח--/-ת בכ-ל-
אני לא פוחד / ת בכלל.
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
ani-l- --x--/-o----- b-kh-al.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
എനിക്ക് ഭയമില്ല.
אני לא פוחד / ת בכלל.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
സമയമുണ്ട്
-ש זמ-
יש זמן
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
y-sh zm-n
yesh zman
y-s- z-a-
---------
yesh zman
സമയമുണ്ട്
יש זמן
yesh zman
അവന് സമയമുണ്ട്.
-ש----זמ--
יש לו זמן.
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
yesh lo zm-n.
yesh lo zman.
y-s- l- z-a-.
-------------
yesh lo zman.
അവന് സമയമുണ്ട്.
יש לו זמן.
yesh lo zman.
അവന് സമയമില്ല.
--- ל--זמן-
אין לו זמן.
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
e---l--zm-n.
eyn lo zman.
e-n l- z-a-.
------------
eyn lo zman.
അവന് സമയമില്ല.
אין לו זמן.
eyn lo zman.
ബോറടിക്കുന്നു
-שוע--
משועמם
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
m-s-o'-mam
mesho'amam
m-s-o-a-a-
----------
mesho'amam
ബോറടിക്കുന്നു
משועמם
mesho'amam
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
-יא---ו--מת-
היא משועממת.
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
hi-mesh-----me-.
hi mesho'amemet.
h- m-s-o-a-e-e-.
----------------
hi mesho'amemet.
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
היא משועממת.
hi mesho'amemet.
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല.
-י- -א -שו-ממ--
היא לא משועממת.
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
hi--- -es-o-a--met.
hi lo mesho'amemet.
h- l- m-s-o-a-e-e-.
-------------------
hi lo mesho'amemet.
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല.
היא לא משועממת.
hi lo mesho'amemet.
വിശന്നിരിക്കുക
-ה--ת --ב
להיות רעב
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
li-i-- ---ev-m/----v
lihiot re'evim/re'ev
l-h-o- r-'-v-m-r-'-v
--------------------
lihiot re'evim/re'ev
വിശന്നിരിക്കുക
להיות רעב
lihiot re'evim/re'ev
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
----רע----
אתם רעבים?
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
a--- ---e---?
atem re'evim?
a-e- r-'-v-m-
-------------
atem re'evim?
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
אתם רעבים?
atem re'evim?
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ?
--ם-לא-ר---ם-
אתם לא רעבים?
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
atem lo-re'----?
atem lo re'evim?
a-e- l- r-'-v-m-
----------------
atem lo re'evim?
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ?
אתם לא רעבים?
atem lo re'evim?
ദാഹിക്കുന്നു
ל-י-----א
להיות צמא
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
lihi-- tsame
lihiot tsame
l-h-o- t-a-e
------------
lihiot tsame
ദാഹിക്കുന്നു
להיות צמא
lihiot tsame
അവർ ദാഹിക്കുന്നു.
הם - --צ---- /--ת-
הם / ן צמאים / ות.
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
he-/--n t-----m----e---.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t-
------------------------
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
അവർ ദാഹിക്കുന്നു.
הם / ן צמאים / ות.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല.
-- /-ן ל- צמ-י- /---.
הם / ן לא צמאים / ות.
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
hem/h-n-lo -s--'--/--me-ot.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t-
---------------------------
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല.
הם / ן לא צמאים / ות.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.