वाक्प्रयोग पुस्तक

mr भूतकाळ ३   »   bn অতীত কাল ৩

८३ [त्र्याऐंशी]

भूतकाळ ३

भूतकाळ ३

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

आपण मजकूर पाहण्यासाठी प्रत्येक रिक्त वर क्लिक करू शकता किंवा:   

मराठी बंगाली खेळा अधिक
टेलिफोन करणे টে----- ক-া টেলিফোন করা 0
ṭē------- k--āṭēliphōna karā
मी टेलिफोन केला. আম- ট------ ক---- ৷ আমি টেলিফোন করেছি ৷ 0
ām- ṭ-------- k-----iāmi ṭēliphōna karēchi
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते. আম- স------ ট------- ক-- ব------ ৷ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 0
ām- s--------- ṭ-------- k---- b---------aāmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
   
विचारणे জি------ ক-া জিজ্ঞাসা করা 0
ji----- k--ājijñāsā karā
मी विचारले. আম- জ------- ক------- ৷ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ām- j------ k---------aāmi jijñāsā karēchilāma
मी नेहेमीच विचारत आलो. আম- স---- জ------- ক------- ৷ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ām- s--------- j------ k---------aāmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
   
निवेदन करणे বর---- ক-া বর্ণনা করা 0
ba----- k--ābarṇanā karā
मी निवेदन केले. আম- ব----- ক------- ৷ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ām- b------ k---------aāmi barṇanā karēchilāma
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली. আম- প--- গ----- ব----- ক------- ৷ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ām- p--- g------ b------ k---------aāmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
   
शिकणे / अभ्यास करणे পড------ ক-া পড়াশুনা করা 0
pa------ k--āpaṛāśunā karā
मी शिकले. / शिकलो. আম- প------- ক------- ৷ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ām- p------- k---------aāmi paṛāśunā karēchilāma
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला. আম- স--- স------ প------- ক------- ৷ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ām- s--- s------ p------- k---------aāmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
   
काम करणे কা- ক-া কাজ করা 0
kā-- k--ākāja karā
मी काम केले. আম- ক-- ক------- ৷ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0
ām- k--- k---------aāmi kāja karēchilāma
मी पूर्ण दिवस काम केले. আম- প--- দ-- ক-- ক------- ৷ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0
ām- p--- d--- k--- k---------aāmi purō dina kāja karēchilāma
   
जेवणे খা--া খাওয়া 0
kh----ākhā'ōẏā
मी जेवलो. / जेवले. আম- খ-------- ৷ আমি খেয়েছিলাম ৷ 0
ām- k----------aāmi khēẏēchilāma
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले. আম- স---- খ---- খ--- ন----- ৷ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 0
ām- s------ k------ k---- n-----iāmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi
   

भाषाशास्त्राचा इतिहास

भाषेने नेहमी मानवजातीला आकर्षित केले आहे. म्हणून भाषाशास्त्राचा इतिहास खूप मोठा आहे. भाषाविज्ञान हे भाषेचा पद्धतशीर अभ्यास आहे. हजारो वर्षांपूर्वी लोकांनी भाषेचे अवलोकन केले होते. असे होत असताना विविध संस्कृतींनी विविध प्रणाल्या विकसित केल्या. परिणामी, भाषेच्या विविध वर्णनांचा उदय होतो. आजचे भाषाशास्त्र कशापेक्षा अधिक प्राचीन सिद्धांतावर आधारित आहे. विशेषतः ग्रीस मध्ये अनेक परंपरा स्थापित करण्यात आली. तथापि,भाषेबद्दल सर्वात जुने कार्य हे भारतातून आले आहे. हे व्याकरणकार साकतायणा यांनी 3,000 वर्षांपूर्वी लिहून ठेवले होते. प्राचीन काळामध्ये प्लाटो सारख्या तत्ववेत्त्यांनी स्वतःला भाषेमध्ये गुंतवून ठेवले होते. नंतर रोमन लेखकांनी त्यांची सिद्धांते पुढे विकसित केली. 8 व्या शतकात अरेबियन लोकांनी देखील त्यांची स्वतःची परंपरा विकसित केली. तरीही त्यांचे कार्य अरेबियन भाषेबाबत नेमके वर्णन दाखवते. आधुनिक काळात, माणसाला भाषा या कोठून आल्या आहेत याचे संशोधन करावयाचे आहे. विद्वान लोकांना भाषेच्या इतिहासामध्ये जास्त रस होता. 18 व्या शतकात लोक भाषेची तुलना एकमेकांबरोबर करू लागले. त्यांना भाषा कशी विकसित होते हे जाणून घ्यावयाचे होते. नंतर त्यांनी भाषा एक प्रणाली म्हणून त्यावर लक्ष एकाग्रित करू लागले. भाषा कशी कार्य करते हा केंद्रीय प्रश्न होता. आजही भाषाशास्त्रामध्ये अनेक विचारधारा प्रचलित आहेत. 1950 पासून अनेक विचारधारा विकसित झाल्या आहेत. यापैकी काही भाग हा विज्ञानामुळे प्रभावित झाला आहे. उदाहरणार्थ मनोभाषाविज्ञान किंवा अंतरसंस्कृती संभाषण. भाषाशास्त्राच्या नवीन विचारधारा या खूपच विशेषीकरणाकडे कलल्या आहेत. याचे एक उदाहरण म्हणजे स्त्रीवादी भाषाशास्त्र. भाषाशास्त्राचा इतिहास चालूच आहे. जो पर्यंत भाषा आहेत, तो पर्यंत मनुष्य त्याचे अवलोकन करीत राहील!