वाक्प्रयोग पुस्तक

mr क्रमवाचक संख्या   »   bn ক্রমবাচক সংখ্যা

६१ [एकसष्ट]

क्रमवाचक संख्या

क्रमवाचक संख्या

৬১ [একষট্টি]

61 [Ēkaṣaṭṭi]

ক্রমবাচক সংখ্যা

[kramabācaka saṅkhyā]

आपण मजकूर पाहण्यासाठी प्रत्येक रिक्त वर क्लिक करू शकता किंवा:   
मराठी बंगाली खेळा अधिक
पहिला महिना जानेवारी आहे. প্--- ম-- হ- জ------- ৷ প্রথম মাস হল জানুয়ারী ৷ 0
pr------ m--- h--- j------īprathama māsa hala jānuẏārī
दुसरा महिना फेब्रुवारी आहे. দ্----- ম-- হ- ফ--------- ৷ দ্বিতীয় মাস হল ফেব্রুয়ারী ৷ 0
db----- m--- h--- p--------īdbitīẏa māsa hala phēbruẏārī
तिसरा महिना मार्च आहे. তৃ--- ম-- হ- ম---- ৷ তৃতীয় মাস হল মার্চ ৷ 0
tr----- m--- h--- m---atr̥tīẏa māsa hala mārca
चौथा महिना एप्रिल आहे. চত---- ম-- হ- এ----- ৷ চতুর্থ মাস হল এপ্রিল ৷ 0
ca------ m--- h--- ē----acaturtha māsa hala ēprila
पाचवा महिना मे आहे. পঞ--- ম-- হ- ম- ৷ পঞ্চম মাস হল মে ৷ 0
pa----- m--- h--- mēpañcama māsa hala mē
सहावा महिना जून आहे. ষষ-- ম-- হ- জ-- ৷ ষষ্ঠ মাস হল জুন ৷ 0
ṣa---- m--- h--- j--aṣaṣṭha māsa hala juna
सहा महिन्यांचे अर्धे वर्ष बनते. ছয় ম--- অ----- ব-- হ- ৷ ছয় মাসে অর্ধেক বছর হয় ৷ 0
ch--- m--- a------ b------ h--achaẏa māsē ardhēka bachara haẏa
जानेवारी, फेब्रुवारी, मार्च জা------- ফ---------- ম---চ জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
jā------- p---------- m---ajānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
एप्रिल, मे, जून. এপ----- ম-- জ-ন এপ্রিল, মে, জুন 0
ēp----- m-- j--aēprila, mē, juna
सातवा महिना जुलै आहे. সপ--- ম-- হ- জ---- ৷ সপ্তম মাস হল জুলাই ৷ 0
sa----- m--- h--- j----isaptama māsa hala julā'i
आठवा महिना ऑगस्ट आहे. অষ--- ম-- হ- আ---- ৷ অষ্টম মাস হল আগস্ট ৷ 0
aṣ---- m--- h--- ā----aaṣṭama māsa hala āgasṭa
नववा महिना सप्टेंबर आहे. নব- ম-- হ- স--------- ৷ নবম মাস হল সেপ্টেম্বর ৷ 0
na---- m--- h--- s--------anabama māsa hala sēpṭēmbara
दहावा महिना ऑक्टोबर आहे. দশ- ম-- হ- অ------ ৷ দশম মাস হল অক্টোবর ৷ 0
da---- m--- h--- a------adaśama māsa hala akṭōbara
अकरावा महिना नोव्हेंबर आहे. এক--- ম-- হ- ন------ ৷ একাদশ মাস হল নভেম্বর ৷ 0
ēk----- m--- h--- n--------aēkādaśa māsa hala nabhēmbara
बारावा महिना डिसेंबर आहे. দ্---- ম-- হ- ড------- ৷ দ্বাদশ মাস হল ডিসেম্বর ৷ 0
db----- m--- h--- ḍ-------adbādaśa māsa hala ḍisēmbara
बारा महिन्यांचे एक वर्ष बनते. বা-- ম--- এ- ব-- ৷ বারো মাসে এক বছর ৷ 0
bā-- m--- ē-- b-----abārō māsē ēka bachara
जुलै, ऑगस्ट, सप्टेंबर জু---- আ----- স--------র জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
ju----- ā------ s--------ajulā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara
ऑक्टोबर, नोव्हेंबर, डिसेंबर. অক------ ন------- ড------র অক্টোবর, নভেম্বর, ডিসেম্বর 0
ak------- n---------- ḍ-------aakṭōbara, nabhēmbara, ḍisēmbara

स्थानिक भाषा नेहमी सर्वात महत्वाची भाषा असते

आपली स्थानिक भाषा आपण प्रथम शिकलेली भाषा असते. हे आपोआप होत असते, त्यामुळे आपल्या ते लक्षात येत नाही . बहुतांश लोकांना फक्त एकच स्थानिक भाषा असते. इतर सर्व भाषा परकीय भाषा म्हणून अभ्यासल्या जातात. अर्थातच अनेक भाषांसोबत वाढणारे लोक देखील आहेत. तथापि, ते साधारणपणे अस्खलीतपणाच्या वेगवेगळ्या पातळीसह या भाषा बोलतात. अनेकदा, भाषा वेगळ्या पद्धतीने देखील वापरल्या जातात. उदाहरणार्थ, कामावर एका भाषेचा वापर केला जातो. दुसरी भाषा घरामध्ये वापरली जाते. आपण एखादी भाषा किती चांगल्या प्रकारे कसे बोलतो हे अनेक घटकांवर अवलंबून असते. आपण ती जेव्हा एखाद्या लहान मुलाप्रमाणे शिकतो तेव्हा, आपण विशेषत: ती फार चांगल्या प्रकारे शिकू शकतो. आपले उच्चार केंद्र जीवनाच्या या वर्षांत सर्वात प्रभावीपणे काम करत असते. किती वेळा आपण एखादी भाषा बोलतो हे देखील महत्त्वाचे आहे. जास्तीत जास्त आपण ती वापरु, आपण तितके ती उत्तम बोलतो. परंतु व्यक्ती तितक्याच चांगल्या प्रकारे दोन भाषा बोलू शकत नाही असा संशोधकांचा विश्वास आहे. एक भाषा नेहमी अधिक महत्त्वाची भाषा असते. प्रयोगांनी या गृहीताची पुष्टी केलेली वाटते. वेगवेगळ्या लोकांची एका अभ्यासात चाचणी घेण्यात आली. चाचणीतील अर्धे लोक अस्खलिखितपणे दोन भाषा बोलत. चिनी ही स्थानिक आणि इंग्रजी दुसरी भाषा होती. विषयातील इतर अर्धे फक्त इंग्रजी त्यांची स्थानिक भाषा म्हणून बोलत. चाचणी विषयांत इंग्रजीमध्ये सोपी कार्ये सोडविण्यास लागली. असे करत असताना, त्यांच्या मेंदूंची क्रियाशीलता मोजण्यात आली. आणि चाचणी विषयांचा मेंदूमध्ये फरक दिसू लागले! बहुभाषिक व्यक्तींमध्ये, मेंदूचा एक भाग विशेषतः सक्रिय होता. दुसरीकडे एकभाषिक व्यक्तीमध्ये, या भागात कोणतीही क्रिया झाली नाही. दोन्ही गटाने सारखेच जलद आणि चांगले कार्य केले. असे असूनही, अद्याप चिनी त्यांच्या मूळ भाषेत सर्वकाही अनुवादित करतात...