वाक्प्रयोग पुस्तक

mr रोजची कामे, खरेदी इत्यादी   »   bn টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া

५१ [एकावन्न]

रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

৫১ [একান্ন]

51 [ēkānna]

টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া

[ṭukiṭāki kājēra jan'ya ēkhānē ōkhānē yā'ōẏā]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बंगाली प्ले अधिक
मला वाचनालयात जायचे आहे. আম- --ই-্র-রীত--যেত--চা- ৷ আ-- ল---------- য--- চ-- ৷ আ-ি ল-ই-্-ে-ী-ে য-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি লাইব্রেরীতে যেতে চাই ৷ 0
ā-i lā'i--ēr-----ētē-cā'i ā-- l---------- y--- c--- ā-i l-'-b-ē-ī-ē y-t- c-'- ------------------------- āmi lā'ibrērītē yētē cā'i
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. আ---ব-য়-----কান- --তে চা- ৷ আ-- ব---- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি ব-য়-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমি বইয়ের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā---------ra-d-------ē---cā-i ā-- b------- d----- y--- c--- ā-i b-'-ẏ-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------- āmi ba'iẏēra dōkānē yētē cā'i
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे. আ-ি--ব----কাগজের--োকান--য-তে-চাই-৷ আ-- খ---- ক----- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি খ-র-র ক-গ-ে- দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ---------------------------------- আমি খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā----h----ē----āga-ēr---ō-ā-ē -ē-- ---i ā-- k-------- k------- d----- y--- c--- ā-i k-a-a-ē-a k-g-j-r- d-k-n- y-t- c-'- --------------------------------------- āmi khabarēra kāgajēra dōkānē yētē cā'i
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे. আম- -কটা--- --র--র---চ-ই-৷ আ-- এ--- ব- ধ-- ক--- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ধ-র ক-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি একটা বই ধার করতে চাই ৷ 0
ām----aṭā--a'- dhāra-k-ratē-c--i ā-- ē---- b--- d---- k----- c--- ā-i ē-a-ā b-'- d-ā-a k-r-t- c-'- -------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i dhāra karatē cā'i
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे. আমি --ট- -- -িনতে -া- ৷ আ-- এ--- ব- ক---- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ক-ন-ে চ-ই ৷ ----------------------- আমি একটা বই কিনতে চাই ৷ 0
āmi----ṭā -a'i-k--a---cā'i ā-- ē---- b--- k----- c--- ā-i ē-a-ā b-'- k-n-t- c-'- -------------------------- āmi ēkaṭā ba'i kinatē cā'i
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे. আমি---টা--বরে-------ক-নতে-চাই ৷ আ-- এ--- খ---- ক--- ক---- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- খ-র-র ক-গ- ক-ন-ে চ-ই ৷ ------------------------------- আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে চাই ৷ 0
āmi ēk-ṭā-kh-ba--r- kā---a -----ē-cā-i ā-- ē---- k-------- k----- k----- c--- ā-i ē-a-ā k-a-a-ē-a k-g-j- k-n-t- c-'- -------------------------------------- āmi ēkaṭā khabarēra kāgaja kinatē cā'i
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे. আ---এ--- ব- ধা--ক----ল--ব-রের-ত- যেত- -াই ৷ আ-- এ--- ব- ধ-- ক--- ল---------- য--- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ধ-র ক-ত- ল-ই-্-ে-ী-ে য-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------------- আমি একটা বই ধার করতে লাইব্রেরীতে যেতে চাই ৷ 0
ā-i -k-ṭā --'- --ār- k--a-ē-lā--br----ē yētē c-'i ā-- ē---- b--- d---- k----- l---------- y--- c--- ā-i ē-a-ā b-'- d-ā-a k-r-t- l-'-b-ē-ī-ē y-t- c-'- ------------------------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i dhāra karatē lā'ibrērītē yētē cā'i
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. আ-- এক-- -ই --ন-ে --য়ের দ--ান- ------া- ৷ আ-- এ--- ব- ক---- ব---- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ক-ন-ে ব-য়-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------------------------- আমি একটা বই কিনতে বইয়ের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
āmi-ēkaṭ- --'--k-nat- ba'---r--d-k--ē yē-ē ---i ā-- ē---- b--- k----- b------- d----- y--- c--- ā-i ē-a-ā b-'- k-n-t- b-'-ẏ-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i kinatē ba'iẏēra dōkānē yētē cā'i
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे. আ-ি-এ-টা খব--- কাগজ---ন-------র --গ-ে---োকানে-যেতে চ-- ৷ আ-- এ--- খ---- ক--- ক---- খ---- ক----- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- খ-র-র ক-গ- ক-ন-ে খ-র-র ক-গ-ে- দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ -------------------------------------------------------- আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā-----a---kh------a k--aj- -inat----a-a-ēr- k---j--- dō-ānē-yē-ē cā-i ā-- ē---- k-------- k----- k----- k-------- k------- d----- y--- c--- ā-i ē-a-ā k-a-a-ē-a k-g-j- k-n-t- k-a-a-ē-a k-g-j-r- d-k-n- y-t- c-'- --------------------------------------------------------------------- āmi ēkaṭā khabarēra kāgaja kinatē khabarēra kāgajēra dōkānē yētē cā'i
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. আ-ি চশ--- দ-ক--ে-য-তে-চাই-৷ আ-- চ---- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি চ-ম-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমি চশমার দোকানে যেতে চাই ৷ 0
āmi -a--m--a d--ān--y-t----'i ā-- c------- d----- y--- c--- ā-i c-ś-m-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------- āmi caśamāra dōkānē yētē cā'i
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे. আ---স-প-র মার--েট- যেত--চা--৷ আ-- স---- ম------- য--- চ-- ৷ আ-ি স-প-র ম-র-ক-ট- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------------- আমি সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷ 0
ā-- -up--a m-r-----yētē---'i ā-- s----- m------ y--- c--- ā-i s-p-r- m-r-ē-ē y-t- c-'- ---------------------------- āmi supāra mārkēṭē yētē cā'i
मला बेकरीत जायचे आहे. আ---বেক-রী-ে যে-- --ই ৷ আ-- ব------- য--- চ-- ৷ আ-ি ব-ক-র-ত- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------- আমি বেকারীতে যেতে চাই ৷ 0
āmi--ēk-rī-ē yē----ā'i ā-- b------- y--- c--- ā-i b-k-r-t- y-t- c-'- ---------------------- āmi bēkārītē yētē cā'i
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत. আ-ি-এ----চশমা -িনত- -াই ৷ আ-- এ--- চ--- ক---- চ-- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ম- ক-ন-ে চ-ই ৷ ------------------------- আমি একটা চশমা কিনতে চাই ৷ 0
āmi------ --ś--ā---nat- c--i ā-- ē---- c----- k----- c--- ā-i ē-a-ā c-ś-m- k-n-t- c-'- ---------------------------- āmi ēkaṭā caśamā kinatē cā'i
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत. আম---িছ- -ল এ----ব-ি ক-ন-ে --ই ৷ আ-- ক--- ফ- এ-- স--- ক---- চ-- ৷ আ-ি ক-ছ- ফ- এ-ং স-জ- ক-ন-ে চ-ই ৷ -------------------------------- আমি কিছু ফল এবং সবজি কিনতে চাই ৷ 0
ā-- --c-u --ala ēba- --b-j- k----- cā-i ā-- k---- p---- ē--- s----- k----- c--- ā-i k-c-u p-a-a ē-a- s-b-j- k-n-t- c-'- --------------------------------------- āmi kichu phala ēbaṁ sabaji kinatē cā'i
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत. আম- র---এ-ং-প---র-টি-ক--ত--চা- ৷ আ-- র-- এ-- প------- ক---- চ-- ৷ আ-ি র-ল এ-ং প-ঁ-র-ট- ক-ন-ে চ-ই ৷ -------------------------------- আমি রোল এবং পাঁউরুটি কিনতে চাই ৷ 0
ām- rō-a-ēb---pām̐u-----kin--ē cā-i ā-- r--- ē--- p-------- k----- c--- ā-i r-l- ē-a- p-m-u-u-i k-n-t- c-'- ----------------------------------- āmi rōla ēbaṁ pām̐uruṭi kinatē cā'i
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. আ---চ-মা--েনার জন-----মা--দোকানে --ত---াই ৷ আ-- চ--- ক---- জ--- চ---- দ----- য--- চ-- ৷ আ-ি চ-ম- ক-ন-র জ-্- চ-ম-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------------- আমি চশমা কেনার জন্য চশমার দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ām--c-ś--- --n--a-ja-'-a-ca-a--r- ---ā-ē yēt----'i ā-- c----- k----- j----- c------- d----- y--- c--- ā-i c-ś-m- k-n-r- j-n-y- c-ś-m-r- d-k-n- y-t- c-'- -------------------------------------------------- āmi caśamā kēnāra jan'ya caśamāra dōkānē yētē cā'i
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे. আ---ফল--ব--সব-ি ক--ার -ন্- -ুপার-----ক--ে যেত---া- ৷ আ-- ফ- এ-- স--- ক---- জ--- স---- ম------- য--- চ-- ৷ আ-ি ফ- এ-ং স-জ- ক-ন-র জ-্- স-প-র ম-র-ক-ট- য-ত- চ-ই ৷ ---------------------------------------------------- আমি ফল এবং সবজি কেনার জন্য সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷ 0
ā-i ph--a -b-- ----j- k---r- -an--a s-p--- -ār-ē-ē----- -ā'i ā-- p---- ē--- s----- k----- j----- s----- m------ y--- c--- ā-i p-a-a ē-a- s-b-j- k-n-r- j-n-y- s-p-r- m-r-ē-ē y-t- c-'- ------------------------------------------------------------ āmi phala ēbaṁ sabaji kēnāra jan'ya supāra mārkēṭē yētē cā'i
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे. আ-ি র-- --- ----র-টি--ে-া- জন্য ব--া-ী-ে-যেতে -া- ৷ আ-- র-- এ-- প------- ক---- জ--- ব------- য--- চ-- ৷ আ-ি র-ল এ-ং প-ঁ-র-ট- ক-ন-র জ-্- ব-ক-র-ত- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------------------------------- আমি রোল এবং পাঁউরুটি কেনার জন্য বেকারীতে যেতে চাই ৷ 0
ā-- r--a ēb-- -ām̐-ru-i --nāra j-n-ya -ēk-rī-ē--ētē cā'i ā-- r--- ē--- p-------- k----- j----- b------- y--- c--- ā-i r-l- ē-a- p-m-u-u-i k-n-r- j-n-y- b-k-r-t- y-t- c-'- -------------------------------------------------------- āmi rōla ēbaṁ pām̐uruṭi kēnāra jan'ya bēkārītē yētē cā'i

युरोपमधील अल्पसांख्यिक भाषा

युरोप मध्ये बर्‍याच वेगवेगळ्या भाषा बोलल्या जातात. त्यापैकी सर्वाधिक इंडो-युरोपीय भाषा आहेत. मोठ्या राष्ट्रीय भाषा व्यतिरिक्त, अनेक लहान भाषा देखील आहेत. ते अल्पसांख्यिक भाषा आहेत. अल्पसांख्यिक भाषा या अधिकृत भाषांपेक्षा वेगळ्या असतात. पण त्या वाक्यरचना नाहीत. त्या स्थलांतरित लोकांच्या देखील भाषा नाहीत. अल्पसंख्याक भाषा नेहमी वांशिक चलित असतात. याचा अर्थ त्या विशिष्ट वांशिक गटांच्या भाषा आहेत. जवळजवळ युरोपच्या प्रत्येक देशात अल्पसंख्याक भाषा आहेत. युरोपियन युनियन मध्ये सुमारे 40 अशा भाषा आहेत. काही अल्पसंख्याक भाषा फक्त एकाच देशात बोलल्या जातात. त्यापैकी उदाहरण म्हणजे जर्मनी मध्ये सॉर्बियन ही भाषा आहे. दुसर्‍या अंगाला अनेक युरोपियन देशांमध्ये रोमानी भाषिक लोक आहेत. अल्पसंख्याक भाषेला एक विशिष्ट दर्जा आहे. कारण तुलनेने त्या फक्त लहान गटात बोलल्या जातात. हे गट त्यांच्या स्वतःच्या शाळा बांधू शकत नाहीत. त्यांना त्यांचे स्वत:चे साहित्य प्रकाशित करणे देखील कठीण जाते. परिणामी, अनेक अल्पसंख्यक भाषांचे अस्तित्व धोक्यात आहेत. युरोपियन युनियनला अल्पसंख्यक भाषांचे संरक्षण करावयाचे आहे. कारण प्रत्येक भाषा ही एका संस्कृतीचा किंवा ओळखीचा एक महत्वाचा भाग आहे. काही राष्ट्रांना राष्ट्रकुल नाही आणि ते फक्त अल्पसंख्यांक म्हणून अस्तित्वात आहेत. विविध कार्यक्रम आणि प्रकल्प हे त्यांच्या भाषा प्रोत्साहनासाठी असतात. अशी अशा आहे की, लहान वांशिक लोकांची संस्कृती जपली जाईल. तरीसुद्धा काही अल्पसंख्याक भाषा लवकरच अदृश्य होतील. यापैकी लिवोनिअन ही भाषा असून ती लाटविया या प्रांतात बोलली जाते. लिवोनिअन या भाषेचे मूळ भाषिक फक्त 20 लोक आहेत. असे असल्याने युरोपमधील लिवोनिअन ही भाषा सर्वात छोटी ठरते.