Buku frasa

ms Learning foreign languages   »   en Learning foreign languages

23 [dua puluh tiga]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay English (UK) Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? Whe-- d-- -o--le-r----a-ish? Where did you learn Spanish? W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Can y-----so-spea---ortugues-? Can you also speak Portuguese? C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Y-s,-a-----als- -pe-- -om- It--ia-. Yes, and I also speak some Italian. Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. I------ -ou-----k ve---wel-. I think you speak very well. I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
Bahasa itu agak serupa. T-- -a--ua-e----e qu----s--i-a-. The languages are quite similar. T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. I --- --de--ta----he- we--. I can understand them well. I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Bu- s---kin- -n---ri--n--is-d-ff--ul-. But speaking and writing is difficult. B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. I---i-----k- m--------a---. I still make many mistakes. I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
Tolong betulkan saya. P-e-s- c----c---- --ch ti-e. Please correct me each time. P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
Sebutan anda agak bagus. Y--- --on-nc-a-ion--s--e---goo-. Your pronunciation is very good. Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. You-o--- h--e-- --ig-t acce-t. You only have a slight accent. Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. O-e can te-l ----- you co-e --o-. One can tell where you come from. O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
Apakah bahasa ibunda anda? W----is-your ---her -o---e-/ ---i----a-gu--- (a-.-? What is your mother tongue / native language (am.)? W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? A-e you---k--- ---a-guag- -----e? Are you taking a language course? A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Whic- -ex--ook -r--y-u-u----? Which textbook are you using? W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. I--on-- r--emb-r -he----e-r--------. I don’t remember the name right now. I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. T----itl---s---- c-mi-g -o-m-. The title is not coming to me. T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
Saya sudah terlupa. I’-e--or-o---n --. I’ve forgotten it. I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -