Buku frasa

ms Appointment   »   hu Találkozót megbeszélni

24 [dua puluh empat]

Appointment

Appointment

24 [huszonnégy]

Találkozót megbeszélni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? L------d -- -u--busz-? Lekésted az autóbuszt? L-k-s-e- a- a-t-b-s-t- ---------------------- Lekésted az autóbuszt? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. Eg- -él---á- ------ --d. Egy fél órát vártam rád. E-y f-l ó-á- v-r-a- r-d- ------------------------ Egy fél órát vártam rád. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? Ni-c----l---m-b--te-efon? Nincs nálad mobiltelefon? N-n-s n-l-d m-b-l-e-e-o-? ------------------------- Nincs nálad mobiltelefon? 0
Tepati masa lain kali! Legkö-ele-b -é----o--o-! Legközelebb légy pontos! L-g-ö-e-e-b l-g- p-n-o-! ------------------------ Legközelebb légy pontos! 0
Naik teksi lain kali! L-g--z-le-- -ív- -gy ta---! Legközelebb hívj egy taxit! L-g-ö-e-e-b h-v- e-y t-x-t- --------------------------- Legközelebb hívj egy taxit! 0
Bawa payung lain kali! Leg--ze-e-- -o-z ---a-da--e--rny-t! Legközelebb hozz magaddal esernyőt! L-g-ö-e-e-b h-z- m-g-d-a- e-e-n-ő-! ----------------------------------- Legközelebb hozz magaddal esernyőt! 0
Esok saya ada masa lapang. H----p---abad-va-y--. Holnap szabad vagyok. H-l-a- s-a-a- v-g-o-. --------------------- Holnap szabad vagyok. 0
Mahu berjumpa esok? Aka-u---h-l--p-t-lál--z-i? Akarunk holnap találkozni? A-a-u-k h-l-a- t-l-l-o-n-? -------------------------- Akarunk holnap találkozni? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. Sa-ná-om--h-ln-- -eke- -e--me-y. Sajnálom, holnap nekem nem megy. S-j-á-o-, h-l-a- n-k-m n-m m-g-. -------------------------------- Sajnálom, holnap nekem nem megy. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? V-- már----g----d ---é-végé--? Van már programod a hétvégére? V-n m-r p-o-r-m-d a h-t-é-é-e- ------------------------------ Van már programod a hétvégére? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? V-g- má--el--ér----é- -al-h-v-? Vagy már elígérkeztél valahova? V-g- m-r e-í-é-k-z-é- v-l-h-v-? ------------------------------- Vagy már elígérkeztél valahova? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. J----l----,-tal--k--zun- a---tv--én. Javaslatom, találkozzunk a hétvégén. J-v-s-a-o-, t-l-l-o-z-n- a h-t-é-é-. ------------------------------------ Javaslatom, találkozzunk a hétvégén. 0
Mahu pergi berkelah? A-a---k p-knik-zn---/ Pikn-k-zz-n-? Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk? A-a-u-k p-k-i-e-n-? / P-k-i-e-z-n-? ----------------------------------- Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk? 0
Mahu pergi ke pantai? A--run--- s-randra---n--- /-Men--nk-- ----n-r-? Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra? A-a-u-k a s-r-n-r- m-n-i- / M-n-ü-k a s-r-n-r-? ----------------------------------------------- Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra? 0
Mahu pergi ke pergunungan? A-arun--- h---e-b- -e-ni?-/-Me-jü-k-a -e-ye-b-? Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe? A-a-u-k a h-g-e-b- m-n-i- / M-n-ü-k a h-g-e-b-? ----------------------------------------------- Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. E-----a- -- i--d-bó-. / --lves-le--az --o--n--. Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál. E-h-z-a- a- i-o-á-ó-. / F-l-e-z-e- a- i-o-á-á-. ----------------------------------------------- Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. E-hoz-a--ott-on-ól- /-Fe-ves---k --h---------. Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál. E-h-z-a- o-t-o-r-l- / F-l-e-z-e- a h-z-t-k-á-. ---------------------------------------------- Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. El------ a-bu-z-eg-ll--ó-. Elhozlak a buszmegállótól. E-h-z-a- a b-s-m-g-l-ó-ó-. -------------------------- Elhozlak a buszmegállótól. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -