Buku frasa

ms At the airport   »   af By die lughawe

35 [tiga puluh lima]

At the airport

At the airport

35 [vyf en dertig]

By die lughawe

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Ek wi- g--ag-’--v--g na ----n--b-s-r-e-. Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. E- w-l g-a-g ’- v-u- n- A-h-n- b-s-r-e-. ---------------------------------------- Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. 0
Adakah itu penerbangan terus? I- -it ---di-e--e-vlug? Is dit ’n direkte vlug? I- d-t ’- d-r-k-e v-u-? ----------------------- Is dit ’n direkte vlug? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. B---- ven----- ni---oo-,-a---b---f. By ’n venster, nie-rook, asseblief. B- ’- v-n-t-r- n-e-r-o-, a-s-b-i-f- ----------------------------------- By ’n venster, nie-rook, asseblief. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. Ek-w-l-gr-ag ------p-ek-ng--e-es-i-. Ek wil graag my bespreking bevestig. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- b-v-s-i-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking bevestig. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. E- -i- graa---- --s-r-k-n- ---selle-r. Ek wil graag my bespreking kanselleer. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- k-n-e-l-e-. -------------------------------------- Ek wil graag my bespreking kanselleer. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. E----l-gr-ag m- -----e--n- -er--d-r. Ek wil graag my bespreking verander. E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- v-r-n-e-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking verander. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? W----e---s-d-----l-ende --ug na R---? Wanneer is die volgende vlug na Rome? W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- v-u- n- R-m-? ------------------------------------- Wanneer is die volgende vlug na Rome? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? Is -a-r-nog-twee --t-le--e --s--kb---? Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? I- d-a- n-g t-e- s-t-l-k-e b-s-i-b-a-? -------------------------------------- Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N-e- -n- -e- no- -et-e-n -i-p--- -----kb---. Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. N-e- o-s h-t n-g n-t e-n s-t-l-k b-s-i-b-a-. -------------------------------------------- Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. 0
Bilakah kita akan mendarat? Wa---er -a-- -ns? Wanneer land ons? W-n-e-r l-n- o-s- ----------------- Wanneer land ons? 0
Bilakah kita akan sampai? W-n--er -s on- daa-? Wanneer is ons daar? W-n-e-r i- o-s d-a-? -------------------- Wanneer is ons daar? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? W--n-----s da---’- -us-n- --e-mid--sta-? Wanneer is daar ’n bus na die middestad? W-n-e-r i- d-a- ’- b-s n- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------------------- Wanneer is daar ’n bus na die middestad? 0
Adakah ini beg pakaian anda? I- di- u---ffe- ----s? Is dit u koffer / tas? I- d-t u k-f-e- / t-s- ---------------------- Is dit u koffer / tas? 0
Adakah ini beg anda? Is-d------ak? Is dit u sak? I- d-t u s-k- ------------- Is dit u sak? 0
Adakah itu bagasi anda? I----- - b--as-e? Is dit u bagasie? I- d-t u b-g-s-e- ----------------- Is dit u bagasie? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? H-e---l ----si--m-- -- -aa---e-? Hoeveel bagasie mag ek saamneem? H-e-e-l b-g-s-e m-g e- s-a-n-e-? -------------------------------- Hoeveel bagasie mag ek saamneem? 0
Dua puluh kilogram. Tw-ntig k---s. Twintig kilos. T-i-t-g k-l-s- -------------- Twintig kilos. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? Wa-?-N-t tw--ti- ki-os? Wat? Net twintig kilos? W-t- N-t t-i-t-g k-l-s- ----------------------- Wat? Net twintig kilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -