Buku frasa

ms At the airport   »   sl Na letališču

35 [tiga puluh lima]

At the airport

At the airport

35 [petintrideset]

Na letališču

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. R--(a--bi--eze-----l(-)-let - A--n-. Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. R-d-a- b- r-z-r-i-a-(-) l-t v A-e-e- ------------------------------------ Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. 0
Adakah itu penerbangan terus? Ali ------nepo-r-d-n--e-? Ali je to neposreden let? A-i j- t- n-p-s-e-e- l-t- ------------------------- Ali je to neposreden let? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. P---i---ede----- -k-u, - o--elku-za nek---l--. Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. P-o-i- s-d-ž p-i o-n-, v o-d-l-u z- n-k-d-l-e- ---------------------------------------------- Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. R--(-- bi--otrdil(a---voj--r-z------jo. Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. R-d-a- b- p-t-d-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- --------------------------------------- Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. Rad(-) ---pr-kl--al(-----o-o re--rvac---. Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. R-d-a- b- p-e-l-c-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. Rad(----- s-r--e--l--------o ------a----. Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. R-d-a- b- s-r-m-n-l-a- s-o-o r-z-r-a-i-o- ----------------------------------------- Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? Kd-j-odlet- -as-ednj-----a-o - Rim? Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? K-a- o-l-t- n-s-e-n-e l-t-l- v R-m- ----------------------------------- Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? St- š--pro-t--dv- --s--? Sta še prosta dva mesta? S-a š- p-o-t- d-a m-s-a- ------------------------ Sta še prosta dva mesta? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N---im----l- -e e-o---o-to --s-o. Ne, imamo le še eno prosto mesto. N-, i-a-o l- š- e-o p-o-t- m-s-o- --------------------------------- Ne, imamo le še eno prosto mesto. 0
Bilakah kita akan mendarat? K--j pris-a-emo? Kdaj pristanemo? K-a- p-i-t-n-m-? ---------------- Kdaj pristanemo? 0
Bilakah kita akan sampai? K-aj---mo---m? Kdaj bomo tam? K-a- b-m- t-m- -------------- Kdaj bomo tam? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? Kdaj --l-e---kš-- av--bus v-ce--e- me---? Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? K-a- p-l-e k-k-e- a-t-b-s v c-n-e- m-s-a- ----------------------------------------- Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? 0
Adakah ini beg pakaian anda? J--t--vaš------k? Je to vaš kovček? J- t- v-š k-v-e-? ----------------- Je to vaš kovček? 0
Adakah ini beg anda? Je-t-----a t-r--? Je to vaša torba? J- t- v-š- t-r-a- ----------------- Je to vaša torba? 0
Adakah itu bagasi anda? Je -- v--- -r----g-? Je to vaša prtljaga? J- t- v-š- p-t-j-g-? -------------------- Je to vaša prtljaga? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? Ko---------jag---ahk- v-am-m ---a--? Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? K-l-k- p-t-j-g- l-h-o v-a-e- s s-b-? ------------------------------------ Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? 0
Dua puluh kilogram. D------ --l-gr-mo-. Dvajset kilogramov. D-a-s-t k-l-g-a-o-. ------------------- Dvajset kilogramov. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? K-j, s-m- --a-s-- ------amo-? Kaj, samo dvajset kilogramov? K-j- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-o-? ----------------------------- Kaj, samo dvajset kilogramov? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -