Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
Би---ск-л-- и-ка---д--р--ерви-а- -ол---до А--на.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Bi-h--s-al /--s-a-- da --zervi-----ol-t -----i-a.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Adakah itu penerbangan terus?
П-----т д-ре-те- -и-е?
Полетът директен ли е?
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Pole--t d-r-k--n-l----?
Poletyt direkten li ye?
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Adakah itu penerbangan terus?
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
Мо-я, ед-- мяс-о--- -роз-р-ца,---пушачи.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
M--y-- y-dn-----sto ---pro-o--tsa- ----s-ach-.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
Бих --кал-/-ис---а--а по--ър----е-е--аци-та -и.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B-kh---k-l-- -s---a ----otvyrdya re----a-s-y--a -i.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
Б-------л-- ис-ал---------ж------р-ацията --.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B--h --ka- ---s-ala--a otkazh- re-er--ts-y-ta--i.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Saya mahu menukar tempahan saya.
Би- ис-а--/ иска-а-д- ---------езер-аци--а--и.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
B--h-isk-l-- -ska----a p-o--nya-rez--vats-ya-- -i.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Saya mahu menukar tempahan saya.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
К-га---л-та-с--д-ащ--- с--ол---за ---?
Кога излита следващият самолет за Рим?
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Kog- iz--t----ed-a-h-h-y--------et -- Ri-?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
И-а-л--о-----е-сво-о-н---е--а?
Има ли още две свободни места?
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
I-a-li --hc-e-d-e s-ob-d-i--e-ta?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
Не,-им----с-м-----о ----о--в-б--н- още.
Не, имаме само едно място свободно още.
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
N-,------ -a-----dn--mya-to --o-o-------c-e.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
Bilakah kita akan mendarat?
Кога ---кацн-м?
Кога ще кацнем?
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
K--a-sh-he--at----?
Koga shche katsnem?
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
Bilakah kita akan mendarat?
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
Bilakah kita akan sampai?
К-----е сме-там?
Кога ще сме там?
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Ko---shc-e s-e----?
Koga shche sme tam?
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
Bilakah kita akan sampai?
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
К--а-им- ав--б---з- це----а--- града?
Кога има автобус за центъра на града?
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Kog--ima-a-t-bus z--tsen-yra -a--ra-a?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
Adakah ini beg pakaian anda?
Т--а В--ият------ ли--?
Това Вашият куфар ли е?
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Tova -a-h-y------a---- y-?
Tova Vashiyat kufar li ye?
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
Adakah ini beg pakaian anda?
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
Adakah ini beg anda?
Т-ва-В--ата-ча-т- -и-е?
Това Вашата чанта ли е?
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
T-------h-t--chan-a--- y-?
Tova Vashata chanta li ye?
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
Adakah ini beg anda?
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
Adakah itu bagasi anda?
То-а-Ваш-ят ба-аж-ли -?
Това Вашият багаж ли е?
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Tov--Va-------bagaz- -i--e?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
Adakah itu bagasi anda?
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
Ко--о --г---м-га--а--з-м-?
Колко багаж мога да взема?
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
K---- -ag-zh-m-ga -a---em-?
Kolko bagazh moga da vzema?
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
Dua puluh kilogram.
Д----е- ки-ог--ма.
Двайсет килограма.
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Dv-yset -ilo-----.
Dvayset kilograma.
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
Dua puluh kilogram.
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
Apa, hanya dua puluh kilogram?
Ка-в-, -а-о ---й--т к--о--ама?
Какво, само двайсет килограма?
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Ka-v------o -v-y-et---l--ra-a?
Kakvo, samo dvayset kilograma?
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
Apa, hanya dua puluh kilogram?
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?