Buku frasa

ms In the discotheque   »   sl V diskoteki

46 [empat puluh enam]

In the discotheque

In the discotheque

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Je-to m---o-pros--? Je to mesto prosto? J- t- m-s-o p-o-t-? ------------------- Je to mesto prosto? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Lah-- -r-s--e-? Lahko prisedem? L-h-o p-i-e-e-? --------------- Lahko prisedem? 0
Sudah tentu. L----. Lahko. L-h-o- ------ Lahko. 0
Adakah anda suka muzik ini? K----- ---v-m-z-i --a---? Kakšna se vam zdi glasba? K-k-n- s- v-m z-i g-a-b-? ------------------------- Kakšna se vam zdi glasba? 0
Sedikit terlalu kuat. M-l- pre--as-----. Malo preglasna je. M-l- p-e-l-s-a j-. ------------------ Malo preglasna je. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ven--r--g-- ---- č-s-o --r--u. Vendar igra bend čisto v redu. V-n-a- i-r- b-n- č-s-o v r-d-. ------------------------------ Vendar igra bend čisto v redu. 0
Adakah anda sering ke sini? A----te--o----o--u-a-? Ali ste pogosto tukaj? A-i s-e p-g-s-o t-k-j- ---------------------- Ali ste pogosto tukaj? 0
Tidak, ini kali pertama. N----r----sem t--aj. Ne, prvič sem tukaj. N-, p-v-č s-m t-k-j- -------------------- Ne, prvič sem tukaj. 0
Saya tidak pernah ke sini. Še n----- n--e---i-(a- tu. Še nikoli nisem bil(a) tu. Š- n-k-l- n-s-m b-l-a- t-. -------------------------- Še nikoli nisem bil(a) tu. 0
Mahukah anda menari? Ali --e-et-? Ali plešete? A-i p-e-e-e- ------------ Ali plešete? 0
Mungkin kemudian. Mor----oz-ej-. Morda pozneje. M-r-a p-z-e-e- -------------- Morda pozneje. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. N- --am-ravn---o--o--les-t-. Ne znam ravno dobro plesati. N- z-a- r-v-o d-b-o p-e-a-i- ---------------------------- Ne znam ravno dobro plesati. 0
Menari agak mudah. T---e-č--to -----av--. To je čisto enostavno. T- j- č-s-o e-o-t-v-o- ---------------------- To je čisto enostavno. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Po-až-m vam. Pokažem vam. P-k-ž-m v-m- ------------ Pokažem vam. 0
Tidak, lebih baik lain kali. Ne- ----i-k-aj-dr----. Ne, rajši kdaj drugič. N-, r-j-i k-a- d-u-i-. ---------------------- Ne, rajši kdaj drugič. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Al--na--og--čakat-? Ali na koga čakate? A-i n- k-g- č-k-t-? ------------------- Ali na koga čakate? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. D---na pri-atelj--(n- fa---). Da, na prijatelja (na fanta). D-, n- p-i-a-e-j- (-a f-n-a-. ----------------------------- Da, na prijatelja (na fanta). 0
Itu dia! Evo-g-- --m --ih--a! Evo ga, tam prihaja! E-o g-, t-m p-i-a-a- -------------------- Evo ga, tam prihaja! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -