Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   ro Conjuncţii 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [nouăzeci şi cinci]

Conjuncţii 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? De---nd--u -a- -ucrează? D_ c___ n_ m__ l________ D- c-n- n- m-i l-c-e-z-? ------------------------ De când nu mai lucrează? 0
Sejak perkahwinannya? De -a-nu-ta --? D_ l_ n____ e__ D- l- n-n-a e-? --------------- De la nunta ei? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. Da, n- m-----cr--ză--e -ând-----căs-t--it. D__ n_ m__ l_______ d_ c___ s__ c_________ D-, n- m-i l-c-e-z- d- c-n- s-a c-s-t-r-t- ------------------------------------------ Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. De-câ-- ----c--ăto-i-- n- m---l--r--ză. D_ c___ s__ c_________ n_ m__ l________ D- c-n- s-a c-s-t-r-t- n- m-i l-c-e-z-. --------------------------------------- De când s-a căsătorit, nu mai lucrează. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. D----n- ---cu-osc--s--- feri-iţi. D_ c___ s_ c______ s___ f________ D- c-n- s- c-n-s-, s-n- f-r-c-ţ-. --------------------------------- De când se cunosc, sunt fericiţi. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. D- -ând-au---pii- ies r-r--n-oraş. D_ c___ a_ c_____ i__ r__ î_ o____ D- c-n- a- c-p-i- i-s r-r î- o-a-. ---------------------------------- De când au copii, ies rar în oraş. 0
Bilakah dia menelefon? Când ----e-te ---t--e-on? C___ v_______ l_ t_______ C-n- v-r-e-t- l- t-l-f-n- ------------------------- Când vorbeşte la telefon? 0
Sambil memandu? În-t-m--- dr--u-u-? Î_ t_____ d________ Î- t-m-u- d-u-u-u-? ------------------- În timpul drumului? 0
Ya, sambil memandu kereta. Da, î- t-mp c---ond-c-. D__ î_ t___ c_ c_______ D-, î- t-m- c- c-n-u-e- ----------------------- Da, în timp ce conduce. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. Vo-b-ş-e-l------f---î---imp----condu-e. V_______ l_ t______ î_ t___ c_ c_______ V-r-e-t- l- t-l-f-n î- t-m- c- c-n-u-e- --------------------------------------- Vorbeşte la telefon în timp ce conduce. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. S- --tă la--e--v--o--în-t--p-----al-ă. S_ u___ l_ t________ î_ t___ c_ c_____ S- u-t- l- t-l-v-z-r î- t-m- c- c-l-ă- -------------------------------------- Se uită la televizor în timp ce calcă. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. Ascul-ă muz-c---- -im-----şi-fa-e-le--i-le. A______ m_____ î_ t___ c____ f___ l________ A-c-l-ă m-z-c- î- t-m- c---i f-c- l-c-i-l-. ------------------------------------------- Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. Nu-văd--i-i-----ă--u -m-o-h-l---. N_ v__ n____ d___ n_ a_ o________ N- v-d n-m-c d-c- n- a- o-h-l-r-. --------------------------------- Nu văd nimic dacă nu am ochelari. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. N- în-e--g-n--i---a-ă ----ca----e--ş- t--e. N_ î______ n____ d___ m_____ e___ a__ t____ N- î-ţ-l-g n-m-c d-c- m-z-c- e-t- a-a t-r-. ------------------------------------------- Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. N- miro--nim-c-d----s--t-r----. N_ m____ n____ d___ s___ r_____ N- m-r-s n-m-c d-c- s-n- r-c-t- ------------------------------- Nu miros nimic dacă sunt răcit. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. L-ă---n --x- dacă--lo-ă. L___ u_ t___ d___ p_____ L-ă- u- t-x- d-c- p-o-ă- ------------------------ Luăm un taxi dacă plouă. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. C-lă-o-i--î--ju-ul------ -a-- câ-tig-m -- l-t-. C________ î_ j____ l____ d___ c_______ l_ l____ C-l-t-r-m î- j-r-l l-m-i d-c- c-ş-i-ă- l- l-t-. ----------------------------------------------- Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Î--e-em -ă-mâncă-----ă nu-vine în ------. Î______ s_ m_____ d___ n_ v___ î_ c______ Î-c-p-m s- m-n-ă- d-c- n- v-n- î- c-r-n-. ----------------------------------------- Începem să mâncăm dacă nu vine în curând. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -