Buku frasa

ms Conjunctions 2   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [sembilan puluh lima]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

९५ [पचानवे]

95 [pachaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय २

[samuchchayabodhak avyay 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? वह -- -- का- न-ीं-कर------ै? वह कब स- क-म नह-- कर रह- ह-? व- क- स- क-म न-ी- क- र-ी ह-? ---------------------------- वह कब से काम नहीं कर रही है? 0
vah-ka---e k-----ahin-----ra--e h--? vah kab se kaam nahin kar rahee hai? v-h k-b s- k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i- ------------------------------------ vah kab se kaam nahin kar rahee hai?
Sejak perkahwinannya? उ--ी----- -ो---के ------? उसक- श-द- ह-न- क- ब-द स-? उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स-? ------------------------- उसकी शादी होने के बाद से? 0
u--k-----aadee ho-e--- --ad --? usakee shaadee hone ke baad se? u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s-? ------------------------------- usakee shaadee hone ke baad se?
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. ह-ँ--उसकी-शा-ी--ोन--क---ा- -े वह -ा--नही- कर---ी है ह--, उसक- श-द- ह-न- क- ब-द स- वह क-म नह-- कर रह- ह- ह-ँ- उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- --------------------------------------------------- हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
haa-, us-----sh-a--e-ho-- -- ba-d-se-----k-am-----n-ka---ah-- hai haan, usakee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai h-a-, u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------------- haan, usakee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. उ--क--श-दी-ह--े के ब-- -- -- काम--ही- -- रही--ै उस क- श-द- ह-न- क- ब-द स- वह क-म नह-- कर रह- ह- उ- क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- ----------------------------------------------- उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
u----e-sha---e ---e------a- -- v-h -a-m n-hi--k----a--- -ai us kee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai u- k-e s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------- us kee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. जब-स---- एक-दूस---क- जानते ह-ं--ब-से -े ----ह-ं जब स- व- एक द-सर- क- ज-नत- ह-- तब स- व- ख-श ह-- ज- स- व- ए- द-स-े क- ज-न-े ह-ं त- स- व- ख-श ह-ं ----------------------------------------------- जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं 0
jab--- ---e--doos--e -o --ana----ai- --b -e--------- h--n jab se ve ek doosare ko jaanate hain tab se ve khush hain j-b s- v- e- d-o-a-e k- j-a-a-e h-i- t-b s- v- k-u-h h-i- --------------------------------------------------------- jab se ve ek doosare ko jaanate hain tab se ve khush hain
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. ज--से -नके बच-चे--ु--हैं-----े वे ब-ुत -----------े ह-ं जब स- उनक- बच-च- ह-ए ह-- तब स- व- बह-त कम ब-हर ज-त- ह-- ज- स- उ-क- ब-्-े ह-ए ह-ं त- स- व- ब-ु- क- ब-ह- ज-त- ह-ं ------------------------------------------------------- जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं 0
j---s----a-----c--he--ue -ain-tab--e-v---ah-- k---b-a--- j-a-- ha-n jab se unake bachche hue hain tab se ve bahut kam baahar jaate hain j-b s- u-a-e b-c-c-e h-e h-i- t-b s- v- b-h-t k-m b-a-a- j-a-e h-i- ------------------------------------------------------------------- jab se unake bachche hue hain tab se ve bahut kam baahar jaate hain
Bilakah dia menelefon? व--कब --न----ग-? वह कब फ-न कर-ग-? व- क- फ-न क-े-ी- ---------------- वह कब फोन करेगी? 0
va- k---pho---a---e-? vah kab phon karegee? v-h k-b p-o- k-r-g-e- --------------------- vah kab phon karegee?
Sambil memandu? गा-़--चलात- समय? ग-ड-- चल-त- समय? ग-ड-ी च-ा-े स-य- ---------------- गाड़ी चलाते समय? 0
ga--ee-c-----t- sa-a-? gaadee chalaate samay? g-a-e- c-a-a-t- s-m-y- ---------------------- gaadee chalaate samay?
Ya, sambil memandu kereta. ह-ँ--जब-वह -ा-ी -ल----- ह-गी ह--, जब वह ग-ड़- चल- रह- ह-ग- ह-ँ- ज- व- ग-ड़- च-ा र-ी ह-ग- ---------------------------- हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी 0
haan----b--ah--a-de- -h-l--ra-ee -o-ee haan, jab vah gaadee chala rahee hogee h-a-, j-b v-h g-a-e- c-a-a r-h-e h-g-e -------------------------------------- haan, jab vah gaadee chala rahee hogee
Dia menelefon sambil memandu kereta. ग-ड-ी--ल-त- --य-वह -ो- क-त- -ै ग-ड-- चल-त- समय वह फ-न करत- ह- ग-ड-ी च-ा-े स-य व- फ-न क-त- ह- ------------------------------ गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है 0
ga-dee -ha-aat---a--y-----p-on---rat-e -ai gaadee chalaate samay vah phon karatee hai g-a-e- c-a-a-t- s-m-y v-h p-o- k-r-t-e h-i ------------------------------------------ gaadee chalaate samay vah phon karatee hai
Dia menonton TV sambil menyeterika. क--- -----्त्-ी --ते--म--व- टी-ी----ती--ै कपड़- क- इस-त-र- करत- समय वह ट-व- द-खत- ह- क-ड़- क- इ-्-्-ी क-त- स-य व- ट-व- द-ख-ी ह- ----------------------------------------- कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है 0
k---do k- is-r-e-k-r--- -amay -a----ev-e -----t-- h-i kapado ko istree karate samay vah teevee dekhatee hai k-p-d- k- i-t-e- k-r-t- s-m-y v-h t-e-e- d-k-a-e- h-i ----------------------------------------------------- kapado ko istree karate samay vah teevee dekhatee hai
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. अ--ा---- -र---समय-वह स--ीत--ु--ी है अपन- क-म करत- समय वह स-ग-त स-नत- ह- अ-न- क-म क-त- स-य व- स-ग-त स-न-ी ह- ----------------------------------- अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है 0
apa-a-kaa- ---a-- samay--ah-sa--e-t-s-n--e----i apana kaam karate samay vah sangeet sunatee hai a-a-a k-a- k-r-t- s-m-y v-h s-n-e-t s-n-t-e h-i ----------------------------------------------- apana kaam karate samay vah sangeet sunatee hai
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. जब --रे------श----नह-- ह-त--त---ै- --- --ख-नह--------/-प-ती जब म-र- प-स चश-म- नह-- ह-त- तब म-- क-छ द-ख नह-- प-त- / प-त- ज- म-र- प-स च-्-ा न-ी- ह-त- त- म-ं क-छ द-ख न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------------- जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती 0
j-- -e-- -a-s c-a-h-a n-hi--ho-a-------i--k---h d-k- n---- paa-- ---a---e jab mere paas chashma nahin hota tab main kuchh dekh nahin paata / paatee j-b m-r- p-a- c-a-h-a n-h-n h-t- t-b m-i- k-c-h d-k- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------------- jab mere paas chashma nahin hota tab main kuchh dekh nahin paata / paatee
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. ज---ंग-- ऊ-चा ब-ता--ै -ो--ै--कुछ---झ न-ीं पाता-/-पाती जब स-ग-त ऊ-च- बजत- ह- त- म-- क-छ समझ नह-- प-त- / प-त- ज- स-ग-त ऊ-च- ब-त- ह- त- म-ं क-छ स-झ न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------- जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती 0
j-- san--et-o-n-h- -a--ta -ai t---a-n-k-ch- -amajh -a--n p---a / --a--e jab sangeet ooncha bajata hai to main kuchh samajh nahin paata / paatee j-b s-n-e-t o-n-h- b-j-t- h-i t- m-i- k-c-h s-m-j- n-h-n p-a-a / p-a-e- ----------------------------------------------------------------------- jab sangeet ooncha bajata hai to main kuchh samajh nahin paata / paatee
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. जब-म-झे ज---ाम होत- -ै--ो--ै-कु---ूंघ न--ं-प-ता / -ा-ी जब म-झ- ज--क-म ह-त- ह- त- म- क-छ स--घ नह-- प-त- / प-त- ज- म-झ- ज-ु-ा- ह-त- ह- त- म- क-छ स-ं- न-ी- प-त- / प-त- ------------------------------------------------------ जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती 0
j-b-m-j-- -u---m --t- h---to --i--uch- so---h-na----paa-----pa-tee jab mujhe zukaam hota hai to mai kuchh soongh nahin paata / paatee j-b m-j-e z-k-a- h-t- h-i t- m-i k-c-h s-o-g- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------ jab mujhe zukaam hota hai to mai kuchh soongh nahin paata / paatee
Kami akan menaiki teksi jika hujan. अग---ार----ु- -ो---------- लेंगे अगर ब-र-श ह-ई त- हम ट-क-स- ल--ग- अ-र ब-र-श ह-ई त- ह- ट-क-स- ल-ं-े -------------------------------- अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे 0
a-ar --a---- -ue--t- -am-ta------l-nge agar baarish huee to ham taiksee lenge a-a- b-a-i-h h-e- t- h-m t-i-s-e l-n-e -------------------------------------- agar baarish huee to ham taiksee lenge
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. अ-- ---र- लॉट-ी-ल- ----ो हम--ा-- -ुनि-ा -ू----े अगर हम-र- ल-टर- लग गई त- हम स-र- द-न-य- घ-म--ग- अ-र ह-ा-ी ल-ट-ी ल- ग- त- ह- स-र- द-न-य- घ-म-ं-े ----------------------------------------------- अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे 0
ag---ham-a--e -otare---ag-g-ee-to-ha--saa--e--u---- -h--menge agar hamaaree lotaree lag gaee to ham saaree duniya ghoomenge a-a- h-m-a-e- l-t-r-e l-g g-e- t- h-m s-a-e- d-n-y- g-o-m-n-e ------------------------------------------------------------- agar hamaaree lotaree lag gaee to ham saaree duniya ghoomenge
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. अ-- -- जल-दी ---- --ा-त--हम--ा-- श-----र--गे अगर वह जल-द- नह-- आय- त- हम ख-न- श-र- कर--ग- अ-र व- ज-्-ी न-ी- आ-ा त- ह- ख-न- श-र- क-े-ग- -------------------------------------------- अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे 0
agar---- -a--ee-n-h-n a-ya------- -h-a-----u-u-kar---e agar vah jaldee nahin aaya to ham khaana shuru karenge a-a- v-h j-l-e- n-h-n a-y- t- h-m k-a-n- s-u-u k-r-n-e ------------------------------------------------------ agar vah jaldee nahin aaya to ham khaana shuru karenge

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -