З-якога ча-у В- -о--ш н--працу-ц-?
З якога часу Вы больш не працуеце?
З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-?
----------------------------------
З якога часу Вы больш не працуеце? 0 Z--ak--a-c-asu-Vy-bo---h-n--p--tsue-s-?Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-?---------------------------------------Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Т-к- ------льш-н----а--е,-з та-о----у -к---й-ла---муж.
Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж.
Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж-
------------------------------------------------------
Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0 Ta---ya-a -ol’sh n- -rat--e,---t-go cha----a- -y-sh-- --muz-.Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-.-------------------------------------------------------------Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin.
Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж.
Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja.
З т-г--ча----я- --а --йш-- замуж,-ян- -ол----е-працуе.
З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе.
З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-.
------------------------------------------------------
З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0 Z---g- c-asu- --k--ana---yshl- --m-zh, y-n---o--sh ne--r-t---.Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e---------------------------------------------------------------Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja.
З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе.
Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
Sejak mereka bertemu, mereka gembira.
Ян--шчасл--ыя з-та-о-ч--у,-я----з-аё-іліся.
Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся.
Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-.
-------------------------------------------
Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0 Y-n--shch-sl-vyya - ---o--ha-u,-y-k p--na--і---y-.Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a---------------------------------------------------Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Sejak mereka bertemu, mereka gembira.
Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся.
Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah.
З таг- ч--у--як - іх-з--ві-і-я--зе-і, --ы----к---ых----ць--уля-ь.
З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць.
З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-.
-----------------------------------------------------------------
З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0 Z --go---a--, -a--u-і----’--v-l-sy----e--і----ny re-k- v---odz-a-s----lyats-.Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-.-----------------------------------------------------------------------------Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah.
З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць.
Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
Bilakah dia menelefon?
Кал- --- -------а---?
Калі яна патэлефануе?
К-л- я-а п-т-л-ф-н-е-
---------------------
Калі яна патэлефануе? 0 Ka-і --n- -a-el-f--ue?Kalі yana patelefanue?K-l- y-n- p-t-l-f-n-e-----------------------Kalі yana patelefanue?
Та-----лі яна будзе---а-ь -а-ма----.
Так, калі яна будзе ехаць на машыне.
Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-.
------------------------------------
Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0 Tak- ---- ya------ze -e----s- ---m---y--.Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.T-k- k-l- y-n- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e------------------------------------------Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata.
Я -е-б-ч-,--а-і я --з ак--яра-.
Я не бачу, калі я без акуляраў.
Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-.
-------------------------------
Я не бачу, калі я без акуляраў. 0 Y- -e---ch----a-і ya--e--ak--ya-au.Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u------------------------------------Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata.
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat.
Я -і-о-а -е-р-з---ю- к-л- му-ы-а-----я----на-.
Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная.
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-.
----------------------------------------------
Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0 Ya ----oga ne--a-ume-u,-ka-- --zy-a taka-- -u--na--.Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-.----------------------------------------------------Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat.
Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная.
Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema.
Я--е -ую -ах-,-к-лі-ў-мя-е н--м-р-.
Я не чую паху, калі ў мяне насмарк.
Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к-
-----------------------------------
Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0 Y--ne ch-yu ---h----a---u m-a-e-n-s-ar-.Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k-----------------------------------------Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema.
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri.
М- вы--а-і--- ў------о----в-ко- с-е--- к--і -ый---------а-ар-ю.
Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю.
М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю-
---------------------------------------------------------------
Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0 My-vypr-v-m-ya-u-pad-r-----a-vak-l --et-, ka---v-yg-ae--u --t-r---.My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-.-------------------------------------------------------------------My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri.
Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю.
My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera.
Мы пачнё---с-і-----і ё--не пр-йд-------т-ім-час-.
Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе.
М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-.
-------------------------------------------------
Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0 M- ---h-em ---ts-- kalі------e-----dz- u-k---kіm-chase.My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.M- p-c-n-m y-s-s-, k-l- y-n n- p-y-d-e u k-u-k-m c-a-e--------------------------------------------------------My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera.
Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе.
My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.