Buku frasa

ms Conjunctions 2   »   ku Conjunctions 2

95 [sembilan puluh lima]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [not û pênc]

Conjunctions 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? Ji -e-gî-v--e------b-te êdî? Ji kengî ve ew naxebite êdî? J- k-n-î v- e- n-x-b-t- ê-î- ---------------------------- Ji kengî ve ew naxebite êdî? 0
Sejak perkahwinannya? Ji-ça-ê------------? Ji çaxê ku zewiciye? J- ç-x- k- z-w-c-y-? -------------------- Ji çaxê ku zewiciye? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. B--ê---- ----e-ji---x---u z-w-ciye ve --x-b-t-. Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. B-l-, e- b-x-e j- ç-x- k- z-w-c-y- v- n-x-b-t-. ----------------------------------------------- Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. J- ç--ê -u-zewiciye--e--ew --xw- êd--n-xe----. Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. J- ç-x- k- z-w-c-y- v-, e- b-x-e ê-î n-x-b-t-. ---------------------------------------------- Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. Ji-çax---- hev --s dik-n -e b-xt---r -n. Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. J- ç-x- k- h-v n-s d-k-n v- b-x-i-a- i-. ---------------------------------------- Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. J--ç-xê-k- z-r----w-n---b-ye-ve-k-----r-ik-v-n---er-e. Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. J- ç-x- k- z-r-k- w-n ç-b-y- v- k-m d-r-i-e-i-e d-r-e- ------------------------------------------------------ Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. 0
Bilakah dia menelefon? K---î-têle-----ik-? Kengî têlefon dike? K-n-î t-l-f-n d-k-? ------------------- Kengî têlefon dike? 0
Sambil memandu? De-a-di rê---? Dema di rê da? D-m- d- r- d-? -------------- Dema di rê da? 0
Ya, sambil memandu kereta. B--ê---em- k- ti--m--lê --aj-. Belê, dema ku tirimpêlê diajo. B-l-, d-m- k- t-r-m-ê-ê d-a-o- ------------------------------ Belê, dema ku tirimpêlê diajo. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. E---d-m- k--t-ri-p-l----a-- -êle-onê --k-. Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. E-, d-m- k- t-r-m-ê-ê d-a-o t-l-f-n- d-k-. ------------------------------------------ Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. E----ma -------ê-di--, -ele-z-yon---em--e dik-. Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. E- d-m- k- u-i-ê d-k-, t-l-v-i-o-ê t-m-ş- d-k-. ----------------------------------------------- Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. E- de-- k- s-ar--kê---we ç-di-e m-zîk- -uh-a- --ke. Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. E- d-m- k- s-a-t-k-n x-e ç-d-k- m-z-k- g-h-a- d-k-. --------------------------------------------------- Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. Bê-î---rçav-a x----ez-t-şt-k--n-bînim. Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. B-y- b-r-a-k- x-e- e- t-ş-e-î n-b-n-m- -------------------------------------- Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. Dem- ku -e--- muz-k- --r -il--d-, e- ti---kî-jê---- na-i-. Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. D-m- k- d-n-ê m-z-k- p-r b-l-n-e- e- t-ş-e-î j- f-m n-k-m- ---------------------------------------------------------- Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. De-a ku zek----dibim-bê--ê -a-iş-n-m. Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. D-m- k- z-k-m- d-b-m b-h-ê n-k-ş-n-m- ------------------------------------- Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. K--bar-- bi---e-em-- li -ex---ê siw-r-----n. Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. K- b-r-n b-b-r- e- ê l- t-x-i-ê s-w-r b-b-n- -------------------------------------------- Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. K- ---d- loto----- b---e- b-kev-n-em---l---îha-ê-h-mî-- -igeri-. Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. K- e- d- l-t-y- d- b- s-r b-k-v-n e- ê l- c-h-n- h-m-y- b-g-r-n- ---------------------------------------------------------------- Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Ku-d---ê---- -e-ê e- - de-t -- x-a--nê-b--i-. Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. K- d- n-z d- n-y- e- ê d-s- b- x-a-i-ê b-k-n- --------------------------------------------- Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -