de kat van mijn vriendin
си----ж---у (--ъа-ъ-]--чэт-у
с__________ (________ и_____
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-] и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу
0
si-y-dz-je-u-(p--a---e) --hje-yu
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
de kat van mijn vriendin
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
de hond van mijn vriend
с-ныбдж-гъу-(к--л-]-ихь
с__________ (______ и__
с-н-б-ж-г-у (-I-л-] и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ] ихь
0
s-ny---h--g- -kIa-je---h'
s___________ (_______ i__
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
de hond van mijn vriend
синыбджэгъу (кIалэ] ихь
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
het speelgoed van mijn kinderen
си--бы--э -----у-лъ-х
с________ я__________
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
s-sa------ -ad--jeg---jeh
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
het speelgoed van mijn kinderen
сисабыймэ яджэгуалъэх
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Dat is de mantel van mijn collega.
Мы --л-тэ-р -----ш--гъ- (хъулъ-ыг----й.
М_ п_______ с__________ (__________ и__
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-] и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий.
0
My--a--j--r si-o---Ij--u --u--yg- -j.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Dat is de mantel van mijn collega.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Dat is de auto van mijn collega.
М- -а--нэр -иI--ш-э-ъ- ---ы----г-- --.
М_ м______ с__________ (__________ и__
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-] и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий.
0
My-mash--j-r -iI--shIjegu--b-ylf-g) -j.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Dat is de auto van mijn collega.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Dat is het werk van mijn collega’s.
Мы--эш-а-ъ-р с---фш-эг--мэ -й.
М_ I________ с____________ я__
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
M- -jes-I-g--r s-I-f---je--mj- -a-.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Dat is het werk van mijn collega’s.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Er is een knoop van het hemd af.
Джан-- --I-р к---э---ыг-.
Д_____ ч____ к___________
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
Dzh---e------u--k-hjet-yg.
D_______ c_____ k_________
D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g-
--------------------------
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
Er is een knoop van het hemd af.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
De sleutel van de garage is weg.
Гара--м и---кIыб-э к-о-ы---.
Г______ и_________ к________
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
Garaz--- iI--k-yb--e--I--y-j-.
G_______ i__________ k________
G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-.
------------------------------
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
De sleutel van de garage is weg.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
De computer van de chef is stuk.
С-Iэшъх-эт-- ----пь-----к-------г-.
С___________ и_________ к__________
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
SiIj-shh--et-- ik---'-ut-------u---.
S_____________ i__________ k________
S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-.
------------------------------------
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
De computer van de chef is stuk.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
Wie zijn de ouders van het meisje?
Х--- мы п---шъ--ъ----я---я-эхэ-?
Х___ м_ п___________ я__________
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
Hj--a--y -sh-------h----ja-je-jat---j--?
H____ m_ p_____________ j_______________
H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r-
----------------------------------------
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Wie zijn de ouders van het meisje?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
С-дэ-щтэу ---я-э--тэ--м -у---сынэсы- с-ъ-кIы--?
С________ а_ я_________ я___ с______ с_________
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
S----us-h------s-- j--je-ja--eh----j-u--- s--jes-n------I--hht?
S____________ a___ j______________ j_____ s_______ s___________
S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------------
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
Het huis staat aan het einde van de straat.
Унэ-----мым-ыкIэм--ет.
У___ у_____ ы____ т___
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
Unje- ---m-m ykIje- -e-.
U____ u_____ y_____ t___
U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t-
------------------------
Unjer uramym ykIjem tet.
Het huis staat aan het einde van de straat.
Унэр урамым ыкIэм тет.
Unjer uramym ykIjem tet.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Ш-е--ар-ем-и-ъэ-- ш-х--Iэ ---------д----ра?
Ш_________ и_____ ш______ т______ е________
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
S-v---ari-m-ik---j- --h-aI-- ---s--tje- e-----hjera?
S__________ i______ s_______ t_________ e___________
S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a-
----------------------------------------------------
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Wat is de titel van het boek?
М- т-ы--ым-с-д-----эу иI--?
М_ т______ с__ ш_____ и____
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
My t--ly---yd-s--'-eu -----?
M_ t_____ s__ s______ i_____
M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r-
----------------------------
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Wat is de titel van het boek?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Hoe heten de kinderen van de buren?
Гъу-э--у-- ----л----кI--э-сыд--ац-э---?
Г_________ я_____________ с___ а_______
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
G-n-e-um-- --k--e---cIy-I--je sy-a ---j-h-er?
G_________ j_________________ s___ a_________
G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r-
---------------------------------------------
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Hoe heten de kinderen van de buren?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
С-д-г-у- ---лэ-I---у-э-я----сэф--ъ--?
С_______ к____________ я_____________
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
Sy-igua kIj---e-Iy---m----agj-p-jef--o-?
S______ k_______________ j______________
S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-?
----------------------------------------
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Сы-и---а вра--- с-----эм---п------ зыри-ъа-ьэ-эр?
С_______ в_____ с________ я_______ з_____________
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
Sydig----r--hy- syma---jemje--a----jeu z-riga-h'jerje-?
S______ v______ s___________ j________ z_______________
S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r-
-------------------------------------------------------
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Му---р--ы- ---ьа------ры--ы--ж-э-э---?
М_____ с__ с________ а__ з____________
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
Mu---r s-d--yh'--hjer ary ----zh--eh-----r?
M_____ s__ s_________ a__ z________________
M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-?
-------------------------------------------
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
Wat zijn de openingstijden van het museum?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?