Ik heb een afspraak bij de dokter.
В----м-зы---г-э-I-н-у-щ-т.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V---hym--yIuzgjek--enje--s---t.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb een afspraak bij de dokter.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb om tien uur (’s ochtends] een afspraak.
Сы--атыр--шI-- зыI-----кIэ--у-щ-т.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Sy----y- ps--ym---I---j-kIje-j-- -hhyt.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb om tien uur (’s ochtends] een afspraak.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Wat is uw naam?
Сы- -л-э-ъу----р?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
S-- ---e-ua-I--r?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
Wat is uw naam?
Сыд плъэкъуацIэр?
Syd pljekuacIjer?
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
Е----ъапIэм--ъ-щысаж-----щтмэ.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
E-l-e-apIj-- -y--h-s-z-,-h--h-t-j-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
De dokter komt er zo aan.
Вр-чыр дж-д-дэм --эк-о--.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
V-a-hy---zhyd-e-j-- ------s--t.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
De dokter komt er zo aan.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
Т-д--стра---к- щ-уиI?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
T-------r-h-vkje--h-y-iI?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Tydje strahovkje shhyuiI?
Wat kan ik voor u doen?
Сы-к-- сишIуаг-э-к-ыозгъэкI-н -л--к-ы--а?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S-dk-j- s--h---gj--ky-zg---I---s-j--I-s-h-a?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Wat kan ik voor u doen?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Heeft u pijn?
У- ----- у-гъэ--м-кIа?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Uz---r-e- ---j----j-k--?
U_ g_____ u_____________
U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a-
------------------------
Uz gorjem uegjegumjekIa?
Heeft u pijn?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
Uz gorjem uegjegumjekIa?
Waar doet het zeer?
С-да--з-р-р?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
Syda u-y-j-r?
S___ u_______
S-d- u-y-j-r-
-------------
Syda uzyrjer?
Waar doet het zeer?
Сыда узырэр?
Syda uzyrjer?
Ik heb altijd rugpijn.
Р--э--бг-у-ым -ег--г-мэк--.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
Re-j-----yuzy- s--j-g-------.
R_____ b______ s_____________
R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y-
-----------------------------
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
Ik heb altijd rugpijn.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
Ik heb vaak hoofdpijn.
Ш---эузым -эрэ с-------экIы.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
Shh--euzym---e-j--s--jeg---e-Iy.
S_________ b_____ s_____________
S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
Ik heb vaak hoofdpijn.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
Ik heb af en toe buikpijn.
Заг-о-э-ныбэузы- ----э-у-экI-.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Zagorje n---e-zy- s---eg--jek-y.
Z______ n________ s_____________
Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
Ik heb af en toe buikpijn.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
Kunt u uw hemd uittrekken?
Уб-ы-нэ---ы--э---кI!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
U--y---e---yk-e-Ije--!
U___ n___ z___________
U-g- n-e- z-k-e-I-e-I-
----------------------
Ubgy njes zykjetIjekI!
Kunt u uw hemd uittrekken?
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Ubgy njes zykjetIjekI!
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
Г-о-ъ--I---з-гъэ--!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
G-lypIj----e----I!
G________ z_______
G-l-p-j-m z-g-e-I-
------------------
GolypIjem zegjekI!
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
GolypIjem zegjekI!
Uw bloeddruk is in orde.
Уилъыд-кI---лъык--о--д---у.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
U-l-d-e---e-lyke-- --egu.
U_________________ d_____
U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u-
-------------------------
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
Uw bloeddruk is in orde.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
Ik geef u een injectie.
Сэ-у--к----эслъхьа-т.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
Sj- -c-ky-hje-lh--s--t.
S__ u_ k_______________
S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t-
-----------------------
Sje uc kyphjeslh'ashht.
Ik geef u een injectie.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Sje uc kyphjeslh'ashht.
Ik schrijf u pillen voor.
Сэ -ц -еш-онэу-----с----.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S-e-uc u-s-on-----yosty-h-t.
S__ u_ u________ k__________
S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-.
----------------------------
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
Ik schrijf u pillen voor.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
Ik geef u een recept voor de apotheek.
Уц ----гъу ща-------- ре-епт--ъ----стхык-ыщ-.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
U- Ij--j--- sh---Ije---ae-re-ept---p--st-ykIys-h-.
U_ I_______ s________ p__ r_____ k________________
U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-.
--------------------------------------------------
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
Ik geef u een recept voor de apotheek.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.