al een keer – nog nooit
зэ---эм-–-джыр- -ы-Iи
з------ – д---- з----
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
zjego-je- - dz---- --k-i
z-------- – d----- z----
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
al een keer – nog nooit
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Bent u al eens in Berlijn geweest?
Бер--н-з-г-р-- ущыIа---?
Б----- з------ у--------
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
Berl---z--g---em----hyIa--?
B----- z-------- u---------
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Bent u al eens in Berlijn geweest?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Nee, nog nooit.
Х--у, --ы-и--ыкI------Iа-ъэп.
Х---- д---- з---- с----------
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'au,-dzhyr- z-----syshh--agje-.
H---- d----- z---- s------------
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Nee, nog nooit.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
iemand – niemand
зы-ор ---и
з---- – з-
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zy-o----zi
z---- – z-
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
iemand – niemand
зыгор – зи
zygor – zi
Kent u hier iemand?
З--о-э мы---э-а-ыщ о---?
З----- м----- а--- о----
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z-g--je m-h-e-j- ----y----os-I-?
Z------ m------- a------- o-----
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Kent u hier iemand?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Nee, ik ken hier niemand.
Х---,--ых------ы- зи---I-р-п.
Х---- м----- а--- з- с-------
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'-u,---hje--e-a-h--s-- ---ss-I---j-p.
H---- m------- a------- z- s----------
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Nee, ik ken hier niemand.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
nog – niet meer
д-ыри---ащ -ахьрэ
д---- – а- н-----
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dz---i - a-hh---h'r-e
d----- – a--- n------
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
nog – niet meer
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Blijft u nog lang hier?
Мы- д--р- бэ-э-----эщ--?
М-- д---- б--- у--------
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M--h----h-ri --erj- -shhyI--s-h-a?
M---- d----- b----- u-------------
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Blijft u nog lang hier?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Nee, ik blijf hier niet lang meer.
Хьау- мы- -------рэ-с-щ-I--т-п.
Х---- м-- а- н----- с----------
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H-a-- -y-hh-as---n-h'r-- syshh-Ijes-h---p.
H---- m---- a--- n------ s----------------
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Nee, ik blijf hier niet lang meer.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
nog iets – niets meer
д-----з----э-–-а--нахь-зи-(з-ми)
д---- з----- – а- н--- з- (-----
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
dz-yri --go-je-–-ash--n--'--- --y--)
d----- z------ – a--- n--- z- (-----
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
nog iets – niets meer
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Wilt u nog iets drinken?
Д-ыри --гор-- у--ъ- -шI-и----?
Д---- з------ у---- п---------
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D--y----ygo-j-m--es---pshIoigua?
D----- z------- u---- p---------
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Wilt u nog iets drinken?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Nee, ik wil niets meer.
Х-а-- а--------ы-и-с--а--.
Х---- а- н--- з--- с------
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H--u- ash-----'---m--sy-a--.
H---- a--- n--- z--- s------
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Nee, ik wil niets meer.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
al iets – nog niets
з-г--э-–-дж--и з----ы---и)
з----- – д---- з- (-------
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zyg-r---–-dz-----z- (---a-i)
z------ – d----- z- (-------
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
al iets – nog niets
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Heeft u al iets gegeten?
Зыг----шъу--ы--ах-?
З----- ш-----------
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Z-gor-e s------gaha?
Z------ s-----------
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Heeft u al iets gegeten?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Nee, ik heb nog niets gegeten.
Хь----сэ д--ри-зы-а-и-сшхы-ъэп.
Х---- с- д---- з----- с--------
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H'-u- sje-dz-y---z---r- ----ygjep.
H---- s-- d----- z----- s---------
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Nee, ik heb nog niets gegeten.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
nog iemand – niemand meer
д-ыри -ы-о-э-–-ащ----ьэу-з- -з-----)
д---- з----- – а- н----- з- (-------
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
dzhyr----g-rje-– ash- ---'jeu-z--(--par-)
d----- z------ – a--- n------ z- (-------
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
nog iemand – niemand meer
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Wil er nog iemand een kopje koffie?
Дж--и------э кофе-фа-?
Д---- з----- к--- ф---
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
Dz--------o--e --f- --ja?
D----- z------ k--- f----
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Wil er nog iemand een kopje koffie?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Nee, niemand meer.
Хьау, ащ н-х--у зи.
Х---- а- н----- з--
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H'a---ash-----'jeu-z-.
H---- a--- n------ z--
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Nee, niemand meer.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.