Eg vil opne ein konto.
-ני --צה ל---ח ח--ו--
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
a-i-r---eh/r--sa-------a- --sh--- --n-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil opne ein konto.
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Her er passet mitt.
זה-ה-ר--ן ----
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ze--h-dar-on ----i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Her er passet mitt.
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
Og her er adressa mi.
ו-ו --תוב- --י.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w'zo ---t---- --eli.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Og her er adressa mi.
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
Eg vil setje inn pengar på kontoen min.
א-י-מ---------ת---פקי--כס--ל-שב---של--
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i ---u-ian-m-'u--en-t-l'ha--i- k-s-- laxa----n s-eli.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Eg vil setje inn pengar på kontoen min.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Eg vil ta ut pengar frå kontoen min.
--י--עו-י-ן / ת ל---ך כס--מה--בון-שלי.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an- me'unia------n-en-t----s---h ---e- me-a---hb-n -he-i.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Eg vil ta ut pengar frå kontoen min.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Eg vil gjerne ha ei kontoutskrift.
-נ- ---ני-----ת -ק-----וס---שב--.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
an--m-'--ian-m-'unie-et--'--b-l ----e- -a--b-n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Eg vil gjerne ha ei kontoutskrift.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Eg vil løyse inn ein reisesjekk.
--י -ע-ני-ן - ת ל-דו-----את נ-ס----
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
an----'--ian/-e-----ne---i--o----m-a'at-n-s--m.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Eg vil løyse inn ein reisesjekk.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Kor mykje gebyr er det?
מ- -----הע-לה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
m----o--h-h-----ah?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Kor mykje gebyr er det?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
Kvar skal eg skrive under?
היכ---ל---ח-ום?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
h----a- -ly--ax-t-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Kvar skal eg skrive under?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
Eg ventar ei overføring frå Tyskland.
אני -צפ- להע-ר- כ--י--מ----י--
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
an- -----p-h/---s-pa- le--'av--at --afi--mige-m-nia-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Eg ventar ei overføring frå Tyskland.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Her er kontonummeret mitt.
ז--מספר-חשבון-ה--ק-ש--.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ze- -----r xa--bo---aban--sh-l-.
z__ m_____ x______ h_____ s_____
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Her er kontonummeret mitt.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Er pengane komne fram?
-אם--כ-ף הגי-?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
h--i- -a-e--f h'--'-?
h____ h______ h______
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
Er pengane komne fram?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
Eg vil gjerne veksle desse pengane.
א-- ---נ--ן - --ל-ח-י- -- ה-טר-- --לו.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an- ---u-ian/me'u---n-- --haxa-i--e- ----ta-o--hala-u.
a__ m__________________ l________ e_ h________ h______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Eg vil gjerne veksle desse pengane.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Eg treng amerikanske dollar.
--- ---- - - ---לרי--
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
a---z-q--/zq--a--l--o-a---.
a__ z___________ l_________
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Eg treng amerikanske dollar.
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Kan eg få det i små setlar?
תן-/ - לי-בבק-ה שטרו- קטנים.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
ten--n--li b-----shah --t-r-t--t-ni-.
t______ l_ b_________ s______ q______
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Kan eg få det i små setlar?
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Finst det ein minibank her?
יש --- כ-פ-מ-?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
ye-h --'- ka-p-m--?
y___ k___ k________
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
Finst det ein minibank her?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
Kor mykje pengar kan eg ta ut?
------- א--- ל-----
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
ka--h--e-e- e--ha- -ims-okh?
k____ k____ e_____ l________
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
Kor mykje pengar kan eg ta ut?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
Kva kredittkort kan eg bruke?
ב-לו--ר-י-י---ראי-אפ-------מש-
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
b-'e----a--is-- --hra-- ef-h-----h-s-tame--?
b_____ k_______ a______ e_____ l____________
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
Kva kredittkort kan eg bruke?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?