norsk » koreansk   begrunne noe 2


76 [syttiseks]

begrunne noe 2

-

76 [일흔여섯]
76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2
iyu malhagi 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

-

76 [일흔여섯]
76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2
iyu malhagi 2

Klikk for å se teksten:   
norsk한국어
Hvorfor kom du ikke? 당신- 왜 안 왔--?
d---------- w-- a- w--------?
Jeg var syk. 저는 아---.
j------ a---------.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. 저는 아-- 안 왔--.
j------ a----- a- w--------.
   
Hvorfor kom hun ikke? 그녀- 왜 안 왔--?
g---------- w-- a- w--------?
Hun var trett. 그녀- 피----.
g---------- p--------------.
Hun kom ikke fordi hun var trett. 그녀- 피--- 안 왔--.
g---------- p---------- a- w--------.
   
Hvorfor kom han ikke? 그는 왜 안 왔--?
g------ w-- a- w--------?
Han hadde ikke lyst. 그는 관-- 없---.
g------ g-------- e-------------.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. 그는 관-- 없-- 안 왔--.
g------ g-------- e--------- a- w--------.
   
Hvorfor kom dere ikke? 여러--- 왜 안 왔--?
y---------------- w-- a- w--------?
Bilen vår er ødelagt. 우리- 자--- 손----.
u---- j---------- s-----------------.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. 우리- 자--- 손--- 안 왔--.
u---- j---------- s------------- a- w--------.
   
Hvorfor kom de ikke? 왜 사--- 안 왔--?
w-- s---------- a- w--------?
De rakk ikke toget. 그들- 기-- 놓---.
g---------- g-------- n--------------.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. 그들- 기-- 놓-- 안 왔--.
g---------- g-------- n---------- a- w--------.
   
Hvorfor kom du ikke? 당신- 왜 안 왔--?
d---------- w-- a- w--------?
Jeg fikk ikke lov. 저는 허-- 못 받---.
j------ h--------- m-- b-----------.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. 저는 허-- 못 받-- 안 왔--.
j------ h--------- m-- b------- a- w--------.
   

Gjett språket!
_______ er et Dravidisk språk. Disse språkene snakkes hovedsakelig i Sør-India. _______ er ikke i slekt med Indoariske språk som brukes i Nord-India. _______ er morsmål for ca. 40 millioner mennesker. Det er kjent som et av de 22 nasjonale språk i India. _______ er et agglutinerende språk. Det vil si at grammatiske funksjoner er uttrykt av endelser.

Språket er delt opp i fire regionale dialekt grupper. Dialektene indikerer hvor en person kommer fra. I tillegg kan man se hvilken sosial klasse de tilhører. Muntlig og skriftlig _______ er veldig forskjellig. Og som mange andre Indiske språk har _______ sitt eget skriftsystem. Det er et hybrid av alfabet og språkform. Det består av mange runde tegn, noe som er kjent i Sør-Indiske skriftformer. Det veldig mye morsomt ved å lære dette språket, mange vakre bokstaver.