Parlør

no På toget   »   ko 기차 안에서

34 [trettifire]

På toget

På toget

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

[gicha an-eseo]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
Er dette toget til Berlin? 저게 베를----차예요? 저게 베를린행 기차예요? 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
j-o---b-l--l--nhae-- gic-a--yo? jeoge beleullinhaeng gichayeyo? j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
Når/Hvilken tid kjører toget? 기---몇--에 -나요? 기차가 몇 시에 떠나요? 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
g--h-ga -yeo-h -------on--o? gichaga myeoch sie tteonayo? g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin? 기차- ---- --린에 도-해-? 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
gich-ga --e-ch -ie-beleu--in----och---a-y-? gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo? g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi? 죄송---, -나----요? 죄송하지만, 지나가도 돼요? 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
jo--on-h-j--a---ji--gado --a---? joesonghajiman, jinagado dwaeyo? j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
Jeg tror dette er min plass. 이--제-자리인 것 같아요. 이건 제 자리인 것 같아요. 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
i---n j- j-l-i- -e-s-gat-ay-. igeon je jaliin geos gat-ayo. i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
Jeg tror du sitter på plassen min. 당신- --자-에 앉아-있은----아요. 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
da---i--- j- ja--- a-j-- iss-eun -e---gat---o. dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo. d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
Hvor er sovekupéen? 침대칸- 어--요? 침대칸이 어디예요? 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
c--mdae-a--- e-d--e--? chimdaekan-i eodiyeyo? c-i-d-e-a--- e-d-y-y-? ---------------------- chimdaekan-i eodiyeyo?
Sovekupéen er bakerst i toget. 침대칸------끝----요. 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
c-im--ek-n---n---c--ui-k---t-e --s-eo--. chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo. c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget. 식당-는 -- --요?---앞---. 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
si-dangc----u--e-d- --s--oy-- - ---j-g----. sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo. s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-. ------------------------------------------- sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
Kan jeg få sove nede? 밑에서--도-될까-? 밑에서 자도 될까요? 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
m-t----o jad- do--k----? mit-eseo jado doelkkayo? m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ------------------------ mit-eseo jado doelkkayo?
Kan jeg få sove i midten? 중간-서-자--될까요? 중간에서 자도 될까요? 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
ju---g---e--o---do d-el---yo? jung-gan-eseo jado doelkkayo? j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o- ----------------------------- jung-gan-eseo jado doelkkayo?
Kan jeg få sove øverst? 위에서--도 될까요? 위에서 자도 될까요? 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
w-es-o-jado--o-lkk-y-? wieseo jado doelkkayo? w-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ---------------------- wieseo jado doelkkayo?
Når er vi fremme ved grensen? 언제 -경- 도착--? 언제 국경에 도착해요? 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
eonje-gugg-e--g---d-c-a--a--o? eonje guggyeong-e dochaghaeyo? e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------ eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
Hvor lenge tar turen til Berlin? 베-린까- --나 걸-요? 베를린까지 얼마나 걸려요? 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
b---------k-j--eo-m-n--g-ol-y--y-? beleullinkkaji eolmana geollyeoyo? b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------------- beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
Er toget forsinket? 기-가 --돼요? 기차가 지연돼요? 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
gich-ga -iye--dw--y-? gichaga jiyeondwaeyo? g-c-a-a j-y-o-d-a-y-? --------------------- gichaga jiyeondwaeyo?
Har du noe å lese? 읽을--- -어-? 읽을 것이 있어요? 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
ilg-eu--g-os-i--s--e---? ilg-eul geos-i iss-eoyo? i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-? ------------------------ ilg-eul geos-i iss-eoyo?
Går det an å få noe mat og drikke her? 여-- 먹---과--실 -을 - --있--? 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
yeog--e--m-o----- geos-w- ma--- -e---eul --- ---i-s-eoy-? yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo? y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------------------------------- yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
Kan du vennligst vekke meg klokka sju? 저- 일곱-시--깨- -겠어요? 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
j-o--u- -l-o- si- -k--wo j-gess-e--o? jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo? j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Polsk er et Vest-Slavisk språk. Det er morsmål for mer enn 45 millioner mennesker. De lever hovedsakelig i Polen og andre land i Øst-Europa. Polske emigranter har brakt språket til nye kontinenter. Et resultat av dette er at omtrent 60 millioner mennesker snakker polsk i verden nå. Det er det mest talende vest-slaviske språk, etter Russisk. Polsk er beslektet med Tsjekkisk og Slovakisk. Det moderne Polske språket er utviklet av forskjellige dialekter. I dag er det nesten ingen dialekter, fordi de fleste snakker Polsk. Det Polske alfabetet er skrevet på latin og inneholder 35 bokstaver. Nest siste stavelse i et ord har aksent. Grammatikken deles det opp i 7 tilfeller og tre kjønn. Dette betyr at nesten alle ordendinger er avvist eller konjugert. Dette resulterer i at Polsk ikke blir regnet som et enkelt språk. Men det vil snart bli et av de store språkene i Europa!