O mercado está aberto aos domingos?
ਕ--------ਤਵ-ਰ---ੰ----ਲ-------ੰ-ਾ ਹ-?
ਕ- ਬ--- ਐ---- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਬ-ਾ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
k- b--ā-a ait--ā-a n- -h-l'h--rahi-ā ha-?
k- b----- a------- n- k------ r----- h---
k- b-z-r- a-t-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------
kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
O mercado está aberto aos domingos?
ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
A feira está aberta às segundas-feiras?
ਕੀ--ੇ----ੋਮਵਾ--ਨੂ--ਖ--ਲ--- -ਹ-ੰਦ- -ੈ?
ਕ- ਮ--- ਸ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਮ-ਲ- ਸ-ਮ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
Kī m-lā-s-mav-r---------'h--r----ā hai?
K- m--- s------- n- k------ r----- h---
K- m-l- s-m-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
---------------------------------------
Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
A feira está aberta às segundas-feiras?
ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
A exposição está aberta às terças-feiras?
ਕੀ ਪ੍--ਰ-ਨੀ-ਮ-ਗਲ--ਰ---- --ੱ-੍-ੀ ਰਹਿੰ----ੈ?
ਕ- ਪ------- ਮ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਪ-ਰ-ਰ-ਨ- ਮ-ਗ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
0
K- ---da-a-a-ī m--al--āra -ū-k--l'hī--a-----h--?
K- p---------- m--------- n- k------ r----- h---
K- p-a-a-a-a-ī m-g-l-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i-
------------------------------------------------
Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
A exposição está aberta às terças-feiras?
ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ਕੀ--ਿੜੀ--- -ੁੱਧਵਾ- ਨ-- -ੁੱ-੍-ਾ--ਹ-ੰ-- ਹੈ?
ਕ- ਚ------ ਬ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਚ-ੜ-ਆ-ਰ ਬ-ੱ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
K--c--ī------- bu-h----a ----hu-'-- -------h--?
K- c---------- b-------- n- k------ r----- h---
K- c-ṛ-'-g-a-a b-d-a-ā-a n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
O museu está aberto às quintas-feiras?
ਕੀ ਅ---ਬਘਰ --ਰਵ----ੂੰ-----੍-ਾ--ਹ---- --?
ਕ- ਅ------ ਵ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਅ-ਾ-ਬ-ਰ ਵ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
Kī--jā'------r----rav--a-n--k-ul'---ra-----hai?
K- a----------- v------- n- k------ r----- h---
K- a-ā-i-a-h-r- v-r-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
O museu está aberto às quintas-feiras?
ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
ਕ---ਿਤਰਸ਼ਾ---ਸ਼ੁੱਕ-ਵ----ੂੰ ਖੁੱ---- ---ੰ-ੀ-ਹ-?
ਕ- ਚ------- ਸ਼------- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਚ-ਤ-ਸ਼-ਲ- ਸ਼-ੱ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
0
K----t--aśāl----k-ra-āra-n- -----hī-ra--dī-hai?
K- c--------- ś--------- n- k------ r----- h---
K- c-t-r-ś-l- ś-k-r-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
Pode-se tirar fotografias?
ਕੀ -ਸ--ਰ-ਂ---ੱਚ--- ਜਾ-ਸਕ-ੀਆ---ਨ?
ਕ- ਤ------ ਖ------ ਜ- ਸ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਖ-ੱ-ੀ-ਂ ਜ- ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
0
K- tas--īrāṁ-kh--ī-āṁ--- s-k-dī'ā- -a-a?
K- t-------- k------- j- s-------- h----
K- t-s-v-r-ṁ k-i-ī-ā- j- s-k-d-'-ṁ h-n-?
----------------------------------------
Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
Pode-se tirar fotografias?
ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
Tem que se pagar a entrada?
ਕੀ-ਪ੍-ਵੇ- ਸ਼ੁ-- ਦ--- ਹ- ਪ-ੇ-ਾ?
ਕ- ਪ----- ਸ਼--- ਦ--- ਹ- ਪ-----
ਕ- ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਹ- ਪ-ੇ-ਾ-
-----------------------------
ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ?
0
K--prav--- ---ak- -----h- pavēgā?
K- p------ ś----- d--- h- p------
K- p-a-ē-a ś-l-k- d-ṇ- h- p-v-g-?
---------------------------------
Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
Tem que se pagar a entrada?
ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ?
Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
Quanto custa a entrada?
ਪ੍-------ਲਕ--ਿੰ-- ਹ---ਾ ਹ-?
ਪ----- ਸ਼--- ਕ---- ਹ---- ਹ--
ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Pra-ēś--śu-a-a-k-nā-h-d- ---?
P------ ś----- k--- h--- h---
P-a-ē-a ś-l-k- k-n- h-d- h-i-
-----------------------------
Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
Quanto custa a entrada?
ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
Há um desconto para grupos?
ਕ- ਸਮ---ਂ-ਲ- --- --ਟ--ੁ----ਹੈ?
ਕ- ਸ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਸ-ੂ-ਾ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
Kī s--ūh----a'- k--ī -hū-a --dī--a-?
K- s------ l--- k--- c---- h--- h---
K- s-m-h-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
------------------------------------
Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Há um desconto para grupos?
ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Há um desconto para crianças?
ਕ-----ਿਆਂ-ਲ----ਈ ਛੂਟ--------ੈ?
ਕ- ਬ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਬ-ਚ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
Kī --ci-ā---a'--k--- --ū-- -udī h--?
K- b------ l--- k--- c---- h--- h---
K- b-c-'-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
------------------------------------
Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Há um desconto para crianças?
ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Há um desconto para estudantes?
ਕੀ-ਵ-ਦਿ---ੀ---ਲ- -----ੂ- --ੰਦ- -ੈ?
ਕ- ਵ--------- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
Kī vi-i'--at-ī'-ṁ la-ī ---- c-ū-- h--ī ---?
K- v------------- l--- k--- c---- h--- h---
K- v-d-'-r-t-ī-ā- l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
-------------------------------------------
Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Há um desconto para estudantes?
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Que edifício é este?
ਉਹ-ਇ---- ਕੀ--ੈ?
ਉ- ਇ---- ਕ- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ- ਹ-?
---------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ?
0
Uha im--ata-kī--a-?
U-- i------ k- h---
U-a i-ā-a-a k- h-i-
-------------------
Uha imārata kī hai?
Que edifício é este?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ?
Uha imārata kī hai?
Quantos anos tem este edifício?
ਉਹ----ਰ- ਕ---- -ਾ--ਪ-ਰਾ-ੀ --?
ਉ- ਇ---- ਕ---- ਸ-- ਪ----- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-?
-----------------------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ?
0
U-a-i-ārat-----ē s-la pur--ī h--?
U-- i------ k--- s--- p----- h---
U-a i-ā-a-a k-n- s-l- p-r-ṇ- h-i-
---------------------------------
Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
Quantos anos tem este edifício?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ?
Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
Quem construiu este edifício?
ਉ----ਾ-- --------ਾਈ --?
ਉ- ਇ---- ਕ---- ਬ--- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ਸ-ੇ ਬ-ਾ- ਹ-?
-----------------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ?
0
U-- -mā--t-----an- -aṇ-'---ai?
U-- i------ k----- b----- h---
U-a i-ā-a-a k-s-n- b-ṇ-'- h-i-
------------------------------
Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
Quem construiu este edifício?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ?
Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
Eu me interesso por arquitetura.
ਮ-ਂ--------- ਵ----ਦਿਲਚ-ਪ---ੱਖਦ- ਹਾ-।
ਮ-- ਵ------- ਵ--- ਦ------ ਰ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ-ੂ-ਲ- ਵ-ੱ- ਦ-ਲ-ਸ-ੀ ਰ-ਖ-ਾ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
0
Ma----ās--ū---- --ca--il----apī rak--d- ---.
M--- v--------- v--- d--------- r------ h---
M-i- v-s-t-k-l- v-c- d-l-c-s-p- r-k-a-ā h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
Eu me interesso por arquitetura.
ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
Eu me interesso por arte.
ਮੇਰ---ੁਚੀ-----ਵਿ-----।
ਮ--- ਰ--- ਕ-- ਵ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-।
----------------------
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
0
Mēr- -------l--vic----i.
M--- r--- k--- v--- h---
M-r- r-c- k-l- v-c- h-i-
------------------------
Mērī rucī kalā vica hai.
Eu me interesso por arte.
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Mērī rucī kalā vica hai.
Eu me interesso por pintura.
ਮੇਰੀ ਰੁ-ੀ --ਤ-ਕ-- ਵਿ-ਚ--ੈ।
ਮ--- ਰ--- ਚ------ ਵ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਚ-ਤ-ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-।
--------------------------
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
0
M-r- ---ī--it-ra-a-- vi-a h-i.
M--- r--- c--------- v--- h---
M-r- r-c- c-t-r-k-l- v-c- h-i-
------------------------------
Mērī rucī citarakalā vica hai.
Eu me interesso por pintura.
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Mērī rucī citarakalā vica hai.