min vennines katt / katten til vennina mi
Ко-к- мое- по-руги
К---- м--- п------
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
Kos--a-moyey p--r--i
K----- m---- p------
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
min vennines katt / katten til vennina mi
Кошка моей подруги
Koshka moyey podrugi
min venns hund / hunden til vennen min
С-б-к- -о--о--р--а
С----- м---- д----
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
Sobak---oyego d---a
S----- m----- d----
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
min venns hund / hunden til vennen min
Собака моего друга
Sobaka moyego druga
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
И-ру--и мо-х --т-й
И------ м--- д----
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
I--ush----oik--de-ey
I------- m---- d----
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
Игрушки моих детей
Igrushki moikh detey
Det er kåpen til kollegaen min.
Э-- --л--- м---- -о-лег-.
Э-- п----- м---- к-------
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
E-- -a-ʹt- --y--- -o-l-gi.
E-- p----- m----- k-------
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
Det er kåpen til kollegaen min.
Это пальто моего коллеги.
Eto palʹto moyego kollegi.
Det er bilen til kollegaen min.
Э-- -аш--а моей ко-л---.
Э-- м----- м--- к-------
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
E---m-shin- -o----koll-g-.
E-- m------ m---- k-------
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
Det er bilen til kollegaen min.
Это машина моей коллеги.
Eto mashina moyey kollegi.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Эт- ---о-а мои- ко-л--.
Э-- р----- м--- к------
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
E-o------- -oi-h ko-l--.
E-- r----- m---- k------
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Это работа моих коллег.
Eto rabota moikh kolleg.
Knappen i skjorta er borte.
П-г--иц--от-р--лас- -т--у--ш--.
П------- о--------- о- р-------
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
P--o----a -----alasʹ ot rub--h--.
P-------- o--------- o- r--------
P-g-v-t-a o-o-v-l-s- o- r-b-s-k-.
---------------------------------
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
Knappen i skjorta er borte.
Пуговица оторвалась от рубашки.
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
Nøkkelen til garasjen er borte.
К--ч -т--ар--а----па-.
К--- о- г----- п------
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
K-yu-h--- -ar---a---o-a-.
K----- o- g------ p------
K-y-c- o- g-r-z-a p-o-a-.
-------------------------
Klyuch ot garazha propal.
Nøkkelen til garasjen er borte.
Ключ от гаража пропал.
Klyuch ot garazha propal.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
К-----тер -еф- сло--лс-.
К-------- ш--- с--------
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
K--p-y-t-r-sh-fa-s-om-ls--.
K--------- s---- s---------
K-m-ʹ-u-e- s-e-a s-o-a-s-a-
---------------------------
Kompʹyuter shefa slomalsya.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
Компьютер шефа сломался.
Kompʹyuter shefa slomalsya.
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
К-о----ит-ли -е-о---?
К-- р------- д-------
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
K-o r---t----dev-c--i?
K-- r------- d--------
K-o r-d-t-l- d-v-c-k-?
----------------------
Kto roditeli devochki?
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
Кто родители девочки?
Kto roditeli devochki?
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
Как-----п-ой-и-----м- -ё ро-ит----?
К-- м-- п----- к д--- е- р---------
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
K---mn- pr---i-k--o-- -e-- rod---ley?
K-- m-- p----- k d--- y--- r---------
K-k m-e p-o-t- k d-m- y-y- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
Как мне пройти к дому её родителей?
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
Huset er i enden av gata.
Д-- -а-од-тс- ---о--е-улиц-.
Д-- н-------- в к---- у-----
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
Dom -a-h--i---a---k--ts--ulitsy.
D-- n---------- v k----- u------
D-m n-k-o-i-s-a v k-n-s- u-i-s-.
--------------------------------
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
Huset er i enden av gata.
Дом находится в конце улицы.
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
К-к---з--ае--- сто-иц- -в-й--рии?
К-- н--------- с------ Ш---------
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
Ka----z-va----y- -tol--s- ----yts---i?
K-- n----------- s------- S-----------
K-k n-z-v-y-t-y- s-o-i-s- S-v-y-s-r-i-
--------------------------------------
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
Hva heter hovedstaden i Sveits?
Как называется столица Швейцарии?
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
Hva er bokens tittel?
К-к--а-ыв--тся эт- к-иг-?
К-- н--------- э-- к-----
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
K---n---v-yet-y---t- --ig-?
K-- n----------- e-- k-----
K-k n-z-v-y-t-y- e-a k-i-a-
---------------------------
Kak nazyvayetsya eta kniga?
Hva er bokens tittel?
Как называется эта книга?
Kak nazyvayetsya eta kniga?
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
Как--ову- с-седс-их------?
К-- з---- с-------- д-----
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
K-- -ovut---se--kikh-d---y?
K-- z---- s--------- d-----
K-k z-v-t s-s-d-k-k- d-t-y-
---------------------------
Kak zovut sosedskikh detey?
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
Как зовут соседских детей?
Kak zovut sosedskikh detey?
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
Ко-д----д-те-----ик---?
К---- у д---- к--------
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Ko--a u detey--ani--l-?
K---- u d---- k--------
K-g-a u d-t-y k-n-k-l-?
-----------------------
Kogda u detey kanikuly?
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
Когда у детей каникулы?
Kogda u detey kanikuly?
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
Ко-да у---ача приё-?
К---- у в---- п-----
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
K--d--------ha ---y-m?
K---- u v----- p------
K-g-a u v-a-h- p-i-ë-?
----------------------
Kogda u vracha priyëm?
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
Когда у врача приём?
Kogda u vracha priyëm?
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
К-к-- часы -аб--- м-з--?
К---- ч--- р----- м-----
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
Kaki-- -------a-o----u-e--?
K----- c---- r----- m------
K-k-y- c-a-y r-b-t- m-z-y-?
---------------------------
Kakiye chasy raboty muzeya?
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
Какие часы работы музея?
Kakiye chasy raboty muzeya?