சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   cs Na letišti

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [třicet pět]

Na letišti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். C-t-l ----tě-- -ych-s-------o--t le---k- d- At-n. C---- / c----- b--- s- z-------- l------ d- A---- C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
இது நேரடியான பயணமா? Je-to-pří-ý l--? J- t- p---- l--- J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். Seda--o-u-okna - neku---ké- -d-----í- pro-ím. S------ u o--- v n--------- o-------- p------ S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். C-tě----c-t-l-----h-p-tvr-it -e-e-v---. C---- / c----- b--- p------- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Ch-ěl---chtě-a -y-- zr--it --ze---c-. C---- / c----- b--- z----- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Chtěl ---h--l- ---h -m-ni----o- ----r--ci. C---- / c----- b--- z----- s--- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? Kd- let- -říští -e--d-o d---í-a? K-- l--- p----- l------ d- Ř---- K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? J-ou---- -eš-ě--vě ---ná --s-a? J--- t-- j---- d-- v---- m----- J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. N----ž je ta- jen je-----oln- mí---. N-- u- j- t-- j-- j---- v---- m----- N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? K-y ------n-me? K-- p---------- K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? Kdy -am ----m-? K-- t-- b------ K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? Kd- ---e -u------d--c-n-ra? K-- j--- a------ d- c------ K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? J- t- V-- ku-r? J- t- V-- k---- J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
அது உங்களுடைய பையா? Je--o-V-š- --š-a? J- t- V--- t----- J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? J---o Va-- -avaz-dlo? J- t- V--- z--------- J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? K-l-- -i-m--- --------e-ou ---az-de-? K---- s- m--- v--- s s---- z--------- K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
20 கிலோகிராம். Dv-cet-k-l-. D----- k---- D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? C-ž-,-je- --a-e- --lo? C---- j-- d----- k---- C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -