சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   cs V bance

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [šedesát]

V bance

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். C---- - -ht-la--ych-s- --e-řít-ú--t. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Ta---j--můj pa-. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. A -de--- --je--dr-s-. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். C-těl - ch-ěl-----h si ---svůj účet----ži- pe--z-. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Ch-ěl / ------ b-c- s---e sv--o--č-- --b-a- --ní--. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். C--i ---------nout--ý-isy z-ú--u. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். Ch--l---ch--r-pl-t---cest-vní -ek. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? J-k- -e-p-atí --pla---? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? K---t--mám-po-e---t? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். O------m----vo- peně--z N-m-ck-. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Tady-j- č---o m----účtu. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Při--y--y pe----? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Ch-ěl -----ěl------ vymě-i---y-- p---ze. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Po-ř-buj- -m-ric-é-d-l-r-. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? D-j-- mi,-pros-----e--í -an---k-. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? J- t--y-b-nk---í ----m--? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? K-l------ě--j--m-ž-- na-ednou--yb-a-? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? J--é---e---n--kar---j- m-ž-é pou---? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -