எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
Я х--ів ---/ хо-іла -и----ро-ю---- к-иток-до-Афі-.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
Y- ----i---y /-khotil- -y --bro----a-------ok do -f-n.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
இது நேரடியான பயணமா?
Це пря--й-р--с?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
T--------y-- -ey--?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
இது நேரடியான பயணமா?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
Б-дь-л---а, -ісц- біл- -ікн-- д-я не----щ-х.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
Bud--l-s-----ist-e -i-ya-vikn---dlya--e-ury--hc-ykh.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
Я-хот-- би-/ -оті-а би під-ве-дит- м---броню.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA-k-o-iv--- - -h-til- by-pidtver---y--o-- bron--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
Я--о--в--и /---т-ла-б- --а-у---и---ю-брон-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y--kh-----by / k-o-i-a b- s-as--a---m--u b--nyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
Я --тів -и - ---іла------рене--и зам------я---єї-бр-ні.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Y- khot-- ---/--h-tila----p----es-y -amovlenn-a -o--i- bro--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
К-----айб---чий -ейс-д--Р-му?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
K-ly-n---bl-z---yy- -e-̆--d--R--u?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
Є-ще два----ь-и- місц-?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Y--s---e d----i---y-h-m-s---a?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
Н-,-є--и-- од-е-вільне ---це.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Ni, -- -y-h--od-e -i--n- m--t-e.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
К--и--и п--з---яєм-ся?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K-l--my -ryzem-ya-e---ya?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
Коли -и ---бу--єм-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K-l--m---r--uv-----?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
К-ли-ї-д--ь-а--об-с----ен-- мі--а?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
K-l- ï--ytʹ-av--bu--v -se--r-mi---?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
Це -а----алі-а?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
T-e -a--a-v-li--?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
அது உங்களுடைய பையா?
Ц--В-ша су--а?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Ts- -a-h- --m-a?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
அது உங்களுடைய பையா?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
Це---ш-ба-а-?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
T-- --s- ba-az-?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
Як б-гат--б-г-жу --м----в----?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-----hat--ba-------- -oz----z-a--?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
20 கிலோகிராம்.
Д-адцять -----рам.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
D-ad--yat- --l--ra-.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
20 கிலோகிராம்.
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
Щ-- -і-ь-- дв-дця-ь кіло-ра-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S---o, --lʹ---d-a-----t- kilohr--?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?