| எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். |
আমি-এ--ন--- -া-----ন্--একটা ---ান-র--ি--ট-ব-- ক-তে চ-- ৷
আ_ এ___ যা__ জ__ এ__ বি___ টি__ বু_ ক__ চা_ ৷
আ-ি এ-ে-্-ে য-ব-র জ-্- এ-ট- ব-ম-ন-র ট-ক-ট ব-ক ক-ত- চ-ই ৷
--------------------------------------------------------
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
0
ā-- ē--ē--ē-----ra-ja-'y--ēka----i--nē-a ṭiki-- --k----r-tē----i
ā__ ē______ y_____ j_____ ē____ b_______ ṭ_____ b___ k_____ c___
ā-i ē-h-n-ē y-b-r- j-n-y- ē-a-ā b-m-n-r- ṭ-k-ṭ- b-k- k-r-t- c-'-
----------------------------------------------------------------
āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
|
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
|
| இது நேரடியான பயணமா? |
এ- ব----ট---ি-সর---ি-য-য়?
এ_ বি___ কি স___ যা__
এ- ব-ম-ন-ি ক- স-া-র- য-য়-
-------------------------
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
0
ē-i --m-n--i--i sarāsa----āẏa?
ē__ b_______ k_ s_______ y____
ē-i b-m-n-ṭ- k- s-r-s-r- y-ẏ-?
------------------------------
ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
|
இது நேரடியான பயணமா?
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
|
| ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். |
অ-ু-্র- ক-- জ--া-া-------- ধ-ম--ন ------ধ -ীট-দে-েন-৷
অ____ ক_ জা___ ধা___ ধূ___ নি___ সী_ দে__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে জ-ন-ল-র ধ-র-র- ধ-ম-া- ন-ষ-দ-ধ স-ট দ-ব-ন ৷
-----------------------------------------------------
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
0
An-g--h--ka-ē---n-l--a---ār--a, --ū-ap-na---ṣi--dh---ī-a-d-b--a
A_______ k___ j_______ d_______ d________ n________ s___ d_____
A-u-r-h- k-r- j-n-l-r- d-ā-ē-a- d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-d-a s-ṭ- d-b-n-
---------------------------------------------------------------
Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
|
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
|
| நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். |
আ-- আ-ার -ং-ক--ণ-স--িশ্--- --ত- --ই ৷
আ_ আ__ সং____ সু____ ক__ চা_ ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ স-ন-শ-চ-ত ক-ত- চ-ই ৷
-------------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
0
ā-- ām----s-n---ṣaṇa su-iśc-t---a-----cā-i
ā__ ā____ s_________ s________ k_____ c___
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- s-n-ś-i-a k-r-t- c-'-
------------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
|
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
|
| நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். |
আ-ি আ-ার-স---্---ব--িল -রত--চা--৷
আ_ আ__ সং____ বা__ ক__ চা_ ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ ব-ত-ল ক-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
0
ām--ām--a s--r---a---bā---- k---tē--ā'i
ā__ ā____ s_________ b_____ k_____ c___
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- b-t-l- k-r-t- c-'-
---------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
|
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
|
| நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். |
আমি আম-র--ং--্-- পরি-র্ত---র-ে-চা--৷
আ_ আ__ সং____ প_____ ক__ চা_ ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ প-ি-র-ত- ক-ত- চ-ই ৷
------------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
0
āmi-ā--r- s--ra-ṣa-- -a---a---n--k--a---c-'i
ā__ ā____ s_________ p__________ k_____ c___
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- p-r-b-r-a-a k-r-t- c-'-
--------------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
|
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
|
| ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? |
রো------া--প---্-----মান--খন?
রো_ যা__ প____ বি__ ক___
র-ম- য-ব-র প-ব-্-ী ব-ম-ন ক-ন-
-----------------------------
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
0
r--ē--ābār----ra-artī--i-āna k--han-?
r___ y_____ p________ b_____ k_______
r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a-
-------------------------------------
rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
|
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
|
| அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? |
দুট- সী--কি-এ-নও -াল- আ-ে?
দু_ সী_ কি এ___ খা_ আ__
দ-ট- স-ট ক- এ-ন- খ-ল- আ-ে-
--------------------------
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
0
D--- ---- ki ēkhana'--kh----ā-hē?
D___ s___ k_ ē_______ k____ ā____
D-ṭ- s-ṭ- k- ē-h-n-'- k-ā-i ā-h-?
---------------------------------
Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
|
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
|
| இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. |
না,-আম-দে--কা-ে -ে-----্--একট- খা-ি --ট ----৷
না_ আ___ কা_ কে_____ এ__ খা_ সী_ আ_ ৷
ন-, আ-া-ে- ক-ছ- ক-ব-ম-ত-র এ-ট- খ-ল- স-ট আ-ে ৷
---------------------------------------------
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
0
N---ā---ē-a---ch- -ēb-----tr--ēkaṭ----ā-- sīṭ- āc-ē
N__ ā______ k____ k__________ ē____ k____ s___ ā___
N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h-
---------------------------------------------------
Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
|
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
|
| நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? |
আ----কখ----চে--ামব?
আ__ ক__ নী_ না___
আ-র- ক-ন ন-চ- ন-ম-?
-------------------
আমরা কখন নীচে নামব?
0
ā-arā-k-kh-na-nīcē n---b-?
ā____ k______ n___ n______
ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-?
--------------------------
āmarā kakhana nīcē nāmaba?
|
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
আমরা কখন নীচে নামব?
āmarā kakhana nīcē nāmaba?
|
| நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? |
আম-া-----ন---খ--পৌঁ---ো?
আ__ সে__ ক__ পৌঁ___
আ-র- স-খ-ন- ক-ন প-ঁ-া-ো-
------------------------
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
0
Ā--rā -ē--ā-- k-khan--pau-̐c----?
Ā____ s______ k______ p_________
Ā-a-ā s-k-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------
Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
|
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
|
| நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? |
স-ট-----্-া---য-বার---্- ক-ন -াস----?
সি_ সে___ যা__ জ__ ক__ বা_ আ__
স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-র জ-্- ক-ন ব-স আ-ে-
-------------------------------------
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
0
S-ṭ---ēnṭār--y----a ---'ya-k-kha-a -āsa-āc--?
S___ s______ y_____ j_____ k______ b___ ā____
S-ṭ- s-n-ā-ē y-b-r- j-n-y- k-k-a-a b-s- ā-h-?
---------------------------------------------
Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
|
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
|
| அது உங்களுடைய பெட்டியா? |
এ-- ক--আ------ুট---?
এ_ কি আ___ সু____
এ-া ক- আ-ন-র স-ট-ে-?
--------------------
এটা কি আপনার সুটকেস?
0
Ē---ki--pa-ā---s-ṭ-k-s-?
Ē__ k_ ā______ s________
Ē-ā k- ā-a-ā-a s-ṭ-k-s-?
------------------------
Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
|
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
|
| அது உங்களுடைய பையா? |
এটা--- আ--া- -্যাগ?
এ_ কি আ___ ব্___
এ-া ক- আ-ন-র ব-য-গ-
-------------------
এটা কি আপনার ব্যাগ?
0
Ēṭā -i-āpan--- -yā-a?
Ē__ k_ ā______ b_____
Ē-ā k- ā-a-ā-a b-ā-a-
---------------------
Ēṭā ki āpanāra byāga?
|
அது உங்களுடைய பையா?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Ēṭā ki āpanāra byāga?
|
| அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? |
এ----ি-আ-ন---জ-ন-ষ-ত্র - জিনি-পত্র?
এ_ কি আ___ জি_____ / জি______
এ-া ক- আ-ন-র জ-ন-ষ-ত-র / জ-ন-স-ত-র-
-----------------------------------
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
0
Ēṭ-------an--a -i--ṣap-t-a ---i-isa-atra?
Ē__ k_ ā______ j__________ / j___________
Ē-ā k- ā-a-ā-a j-n-ṣ-p-t-a / j-n-s-p-t-a-
-----------------------------------------
Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
|
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
|
| நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? |
আম- --জ-র-স-থে -ত -ি-িষ------িস -ি-----ত--পারি?
আ_ নি__ সা_ ক_ জি__ / জি__ নি_ যে_ পা__
আ-ি ন-জ-র স-থ- ক- জ-ন-ষ / জ-ন-স ন-ত- য-ত- প-র-?
-----------------------------------------------
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
0
Āmi nij-r--s-thē --t- -in--a---jinis- nitē y--- pā--?
Ā__ n_____ s____ k___ j_____ / j_____ n___ y___ p____
Ā-i n-j-r- s-t-ē k-t- j-n-ṣ- / j-n-s- n-t- y-t- p-r-?
-----------------------------------------------------
Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
|
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
|
| 20 கிலோகிராம். |
২০--িলো
২_ কি_
২- ক-ল-
-------
২০ কিলো
0
2- Kilō
2_ K___
2- K-l-
-------
20 Kilō
|
20 கிலோகிராம்.
২০ কিলো
20 Kilō
|
| என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? |
ক---ম-ত-র-২- -িলো?
কি_ মা__ ২_ কি__
ক-? ম-ত-র ২- ক-ল-?
------------------
কি? মাত্র ২০ কিলো?
0
k-- -ā--a 20 -ilō?
k__ M____ 2_ k____
k-? M-t-a 2- k-l-?
------------------
ki? Mātra 20 kilō?
|
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
কি? মাত্র ২০ কিলো?
ki? Mātra 20 kilō?
|