சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   fr Adverbes

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [cent]

Adverbes

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபிரெஞ்சு ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை déjà - -a- enc--e d___ – p__ e_____ d-j- – p-s e-c-r- ----------------- déjà – pas encore 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? A----v--s ---à-----à-B--lin ? A________ d___ é__ à B_____ ? A-e---o-s d-j- é-é à B-r-i- ? ----------------------------- Avez-vous déjà été à Berlin ? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. N-n, --s e-c-re. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் q---qu’un-----rs--ne q________ – p_______ q-e-q-’-n – p-r-o-n- -------------------- quelqu’un – personne 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Conn--s----v-u---uel-u’-n ----? C______________ q________ i__ ? C-n-a-s-e---o-s q-e-q-’-n i-i ? ------------------------------- Connaissez-vous quelqu’un ici ? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. No-, -e ----on--is pe---n---i--. N___ j_ n_ c______ p_______ i___ N-n- j- n- c-n-a-s p-r-o-n- i-i- -------------------------------- Non, je ne connais personne ici. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் e--or- - -e ..- p-us e_____ – n_ .__ p___ e-c-r- – n- .-. p-u- -------------------- encore – ne ... plus 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? R-st-----u- --c--e--o-gt-mps --i ? R__________ e_____ l________ i__ ? R-s-e---o-s e-c-r- l-n-t-m-s i-i ? ---------------------------------- Restez-vous encore longtemps ici ? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N-n--j- -e-res-e -lu------tem-- ici. N___ j_ n_ r____ p___ l________ i___ N-n- j- n- r-s-e p-u- l-n-t-m-s i-i- ------------------------------------ Non, je ne reste plus longtemps ici. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் en-or- -u---u- ----e-–-p--s--ien e_____ q______ c____ – p___ r___ e-c-r- q-e-q-e c-o-e – p-u- r-e- -------------------------------- encore quelque chose – plus rien 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Vo-----vo-s-en---e-b-i-e -u----e----se-? V__________ e_____ b____ q______ c____ ? V-u-e---o-s e-c-r- b-i-e q-e-q-e c-o-e ? ---------------------------------------- Voulez-vous encore boire quelque chose ? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். No-,-je--e -é-i-e-pl-s-r---. N___ j_ n_ d_____ p___ r____ N-n- j- n- d-s-r- p-u- r-e-. ---------------------------- Non, je ne désire plus rien. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ d--à quel----ch-s- –-en---e -i-n d___ q______ c____ – e_____ r___ d-j- q-e-q-e c-o-e – e-c-r- r-e- -------------------------------- déjà quelque chose – encore rien 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Avez--ou--dé----a--é-qu-lq-e-ch-se-? A________ d___ m____ q______ c____ ? A-e---o-s d-j- m-n-é q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------ Avez-vous déjà mangé quelque chose ? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N--- ----’-i--nco-- ---n---ng-. N___ j_ n___ e_____ r___ m_____ N-n- j- n-a- e-c-r- r-e- m-n-é- ------------------------------- Non, je n’ai encore rien mangé. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் e--o-e-q-elq------ -l---pers-nne e_____ q________ – p___ p_______ e-c-r- q-e-q-’-n – p-u- p-r-o-n- -------------------------------- encore quelqu’un – plus personne 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? E----e --- ---lq-’-- --u--ait-enc-re--- caf- ? E_____ q__ q________ v_______ e_____ u_ c___ ? E-t-c- q-e q-e-q-’-n v-u-r-i- e-c-r- u- c-f- ? ---------------------------------------------- Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். No-, p-u----rs---e. N___ p___ p________ N-n- p-u- p-r-o-n-. ------------------- Non, plus personne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -