ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை |
ή-η-– πο---μέχρ--τώρα
ή-- – π--- μ---- τ---
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗ-- --po-- -éch-i-tṓra
ḗ-- – p--- m----- t---
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
|
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? |
Έχ--ε επι--εφτ---π--- -----ρολίν-;
Έ---- ε--------- π--- τ- Β--------
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
Éc-e---e-isk---teí p-t--t- Ber--íno?
É----- e---------- p--- t- B--------
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை. |
Όχ-,-π-τ--μέχ---τώ--.
Ό--- π--- μ---- τ----
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Ó-hi,-pot--méch-i-t-ra.
Ó---- p--- m----- t----
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும் |
κ----ο- - κα-ε-ς-/--αν-ν-ς
κ------ – κ----- / κ------
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k--o-os –---ne---- k---nas
k------ – k----- / k------
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? |
Ξ---τ--κά-ο--ν εδ-;
Ξ----- κ------ ε---
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
X-re-e káp---n -dṓ?
X----- k------ e---
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. |
Ό-ι,-δε- ξέρω-κα---α- ε-ώ.
Ό--- δ-- ξ--- κ------ ε---
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Óchi--d-n x-rō-ka-é--n edṓ.
Ó---- d-- x--- k------ e---
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் |
α-όμ- - ό-ι π-α-----έ-ν
α---- – ό-- π-- / π----
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
ak--a –-óch- ----/-----n
a---- – ó--- p-- / p----
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? |
Θα--ε--ετε --λύ α-όμα-εδώ;
Θ- μ------ π--- α---- ε---
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Tha-m-í---e p----a--m- ed-?
T-- m------ p--- a---- e---
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். |
Όχ-, δ-- ---μ--ν------ -κό-η ε-ώ.
Ό--- δ-- θ- μ---- π--- α---- ε---
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óchi,---- tha ---nō p--ý---ómē--dṓ.
Ó---- d-- t-- m---- p--- a---- e---
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் |
κάτι α---α –-τ--οτ- ---ο
κ--- α---- – τ----- ά---
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
ká-------- - --po-a á--o
k--- a---- – t----- á---
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? |
Θ- θ-λα-ε-να πιε------τ- ακ--α;
Θ- θ----- ν- π----- κ--- α-----
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Th---hél-te -a ---í-e-ká-- a---a?
T-- t------ n- p----- k--- a-----
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். |
Ό-ι- -ε-θ- -θελ- --πο-- άλλο.
Ό--- δ- θ- ή---- τ----- ά----
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Óchi- -e--h- ---e-- ---ot- -ll-.
Ó---- d- t-- ḗ----- t----- á----
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ |
ή-- -ά-- ---ίπο-- -κό-α
ή-- κ--- – τ----- α----
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗ---k--i --t-p-t- ----a
ḗ-- k--- – t----- a----
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? |
Έχ-τ- φά-ι -δη κ-τ-;
Έ---- φ--- ή-- κ----
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
Éch-te-ph--- ḗdē ---i?
É----- p---- ḗ-- k----
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. |
Ό-ι- δ-ν---ω--άε- τ-π--α α---α.
Ό--- δ-- έ-- φ--- τ----- α-----
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Ó-----den échō-pháei-típot- --ó-a.
Ó---- d-- é--- p---- t----- a-----
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் |
κ-π---ς-ακό-α-- κ-ν-ίς--λλ-ς
κ------ α---- – κ----- ά----
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
k---i---akóm- --k-n-í- á--os
k------ a---- – k----- á----
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? |
Θ- ήθελ---ά--ι-- --όμ- -αφέ;
Θ- ή---- κ------ α---- κ----
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
Tha ḗt--le k----o- ak--- --p-é?
T-- ḗ----- k------ a---- k-----
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். |
Ό--, -α--ίς---λ-ς.
Ό--- κ----- ά-----
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc-i- -aneís--l--s.
Ó---- k----- á-----
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.
|