Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
ನೀ-ು-ಆಂಬ್ಯ-ಲ-ನ-ಸ--ಕ--ಯಬ---ಯ-ತ-?
ನ--- ಆ----------- ಕ------------
ನ-ನ- ಆ-ಬ-ಯ-ಲ-ನ-ಸ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-------------------------------
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
Nīnu -m-yulen--k--ey-bē-āy-tē?
N--- ā-------- k--------------
N-n- ā-b-u-e-s k-r-y-b-k-y-t-?
------------------------------
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Ти мусив викликати лікаря?
ನೀ-ು-----ಯ-ನ್----ರ-ಯಬ-ಕಾಯ---?
ನ--- ವ--------- ಕ------------
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-----------------------------
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
N-nu v-i-y-----------ya-ē-ā-it-?
N--- v---------- k--------------
N-n- v-i-y-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Ти мусив викликати лікаря?
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Ти мусив викликати поліцію?
ನೀ-- ಪೋ-ೀ--ನ್---ಕ-ೆಯ-ೇ------ ?
ನ--- ಪ--------- ಕ----------- ?
ನ-ನ- ಪ-ಲ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ- ?
------------------------------
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
0
N----------r-n-u--a----b---y-t-?
N--- p---------- k--------------
N-n- p-l-s-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Ти мусив викликати поліцію?
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
ನಿ-್--ಬ-ಿ --ಲಿಫೋ-್-ಸ-ಖ್-ೆ---ೆಯೆ- ನ-್---ಳಿ-ಇ--ವ-ೆಗ- ಇ-್ತ-.
ನ---- ಬ-- ಟ------- ಸ----- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಸ-ಖ-ಯ- ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
---------------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N-m--a baḷ--ṭ---p--n----kh-e-i--y-? -anna baḷi id--ar--e---t-.
N----- b--- ṭ------- s------ i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- ṭ-l-p-ō- s-ṅ-h-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
--------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
ನ--್- ಬ-- -ಿಳಾಸ-ಇದೆಯೆ? -ನ್ನ ಬ-- ಇದ---ೆಗ----್ತು.
ನ---- ಬ-- ವ---- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ವ-ಳ-ಸ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
-----------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
Nim'-- --ḷ- vi-ā----d-y-?-Nann--b--i i-u-ar--e--t-u.
N----- b--- v----- i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- v-ḷ-s- i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
----------------------------------------------------
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
ನ--್ಮ ಬಳಿ-ನಗರ- ನ-್---ಇದ--ೆ?----ನ --- -----ೆಗೆ ಇ-್--.
ನ---- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
----------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N--------ḷi -aga-ad---a--e--d-y-- N------a-i-i--va-e-----t-.
N----- b--- n------- n---- i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
ಅ-ನು ಸ-ಿ-ಾ-----ಕ್---ಬಂ-ಿದ-ದನೆ? ಅವನ--ೆ -ರ-ಯ-- ಸ-ಯ-್ಕ- -ರಲು -ಗಲಿಲ--.
ಅ--- ಸ----- ಸ------ ಬ--------- ಅ----- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ-------
ಅ-ನ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ- ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------------------------------
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
A-anu -ari-ād--sa--yak-- b-n----a-e- --anig--s---yā---s-ma--k-- bar--u--g--illa.
A---- s------- s-------- b---------- A------ s------- s-------- b----- ā--------
A-a-u s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-d-n-? A-a-i-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------------------
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
ಅ-ನ--ೆ-ದ-ರಿ ಸಿ--ಕ-ತ-- ಅ--ಿ-- -ಾ-ಿ--ಿಕ----ಲ--.
ಅ----- ದ--- ಸ-------- ಅ----- ದ--- ಸ----------
ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
---------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
Ava-i-e--------kk--e- --ani---dā-i--i----i-la.
A------ d--- s------- A------ d--- s----------
A-a-i-e d-r- s-k-i-e- A-a-i-e d-r- s-k-a-i-l-.
----------------------------------------------
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
ಅವ-- ನ--್--್-ು-ಅ---ಮಾ--ಕ----ೆ?ಅವನ---ನ್-ನ್-ು -ರ್--ಾಡಿಕೊ-----ಲ-ಲ.
ಅ--- ನ-------- ಅ------------------ ನ------- ಅ------------------
ಅ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ನ-?-ವ-ು ನ-್-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-.
---------------------------------------------------------------
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
0
Avan- ---n-n-- -rt-a----k-ṇ--n--A-an--na--a----a--hamāḍ-koḷḷali--a.
A---- n------- a--------------------- n------- a-------------------
A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḍ-n-?-v-n- n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
-------------------------------------------------------------------
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Чому ти запізнився?
ನಿ--- -ರ-ಯಾ--ಸ--ಕ್-ೆ----ಿಕ್ಕೆ ಏ----ಗ----ಲ?
ನ---- ಸ----- ಸ------ ಬ------- ಏ-- ಆ-------
ನ-ನ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಕ-ಕ- ಏ-ೆ ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
0
Nin--e-sa-----a-s-ma-a-k--b-rali--e--k--ā--l-l--?
N----- s------- s-------- b-------- ē-- ā--------
N-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l-k-e ē-e ā-a-i-l-?
-------------------------------------------------
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Чому ти запізнився?
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Чому ти не знайшов дорогу?
ನಿನಗ- ದಾ-ಿ ಏಕೆ ಸ--ಲಿ-್ಲ?
ನ---- ದ--- ಏ-- ಸ--------
ನ-ನ-ೆ ದ-ರ- ಏ-ೆ ಸ-ಗ-ಿ-್-?
------------------------
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
0
N---g- -ā---ēk- s---li---?
N----- d--- ē-- s---------
N-n-g- d-r- ē-e s-g-l-l-a-
--------------------------
Ninage dāri ēke sigalilla?
Чому ти не знайшов дорогу?
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage dāri ēke sigalilla?
Чому ти не зрозумів його?
ನ-ನ- ಅ--ನ್ನು-ಏ-ೆ-ಅ--------ೊ--ಳ-ಿ-್ಲ?
ನ--- ಅ------ ಏ-- ಅ------------------
ನ-ನ- ಅ-ನ-್-ು ಏ-ೆ ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-?
------------------------------------
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
0
N-n- -v-nann--ēk- -r----ā--ko---l-ll-?
N--- a------- ē-- a-------------------
N-n- a-a-a-n- ē-e a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
--------------------------------------
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Чому ти не зрозумів його?
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
ಯ-ವ-ಬ-್ಸ--ಓ----ತ-ರಲಿ-್----ದ---ಿ----ನಗ- ಸ-ಿಯಾದ-ಸ-----ೆ -ರಲು--ಗ-ಿಲ--.
ಯ-- ಬ---- ಓ------------- ಆ------- ನ--- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ-------
ಯ-ವ ಬ-್-ು ಓ-ು-್-ಿ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------------------------------
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Yā---ba-'su -ḍ-tti--lil--, ā--a---da--an--e sar-yā----ama-akk--bar-lu---al----.
Y--- b----- ō------------- ā-------- n----- s------- s-------- b----- ā--------
Y-v- b-s-s- ō-u-t-r-l-l-a- ā-d-r-n-a n-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------------------
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
ನನ----ಳ---ಗರ--ನಕ್ಷ- --------ದ್ದುದರ--- ---ೆ--ಾರಿ ಸ---ಕ---್ಲ.
ನ--- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----- ಇ--------- ನ--- ದ--- ಸ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-್-ದ- ಇ-್-ು-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
Na--- b-ḷi----a-a-a ----e il-ad------da-i------nage--ā-------a-il-a.
N---- b--- n------- n---- i----- i---------- n----- d--- s----------
N-n-a b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-l-d- i-d-d-r-n-a n-n-g- d-r- s-k-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
ಸಂ-ೀ-ದ ಅಬ್ಬರ-ಿಂದಾ-ಿ- ನ-ಗ- ಅವ--್-- ---ಥ--ಡಿಕ-----ು -ಗ-ಿ-್ಲ.
ಸ----- ಅ------------ ನ--- ಅ------ ಅ-------------- ಆ-------
ಸ-ಗ-ತ- ಅ-್-ರ-ಿ-ದ-ಗ-, ನ-ಗ- ಅ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Sa----ada abb-r---ndāg-, -a-a-e---ana--u artha-ā--k-ḷḷa-u āg---lla.
S-------- a------------- n----- a------- a--------------- ā--------
S-ṅ-ī-a-a a-b-r-d-n-ā-i- n-n-g- a-a-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
ನಾನ- ಟ-ಯಾ-್ಸಿಯ-್ಲಿ ಬ-ಬ---ಯ-ತ-.
ನ--- ಟ------------ ಬ----------
ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
0
N-n- -yāksi-a-l------b-kāy-tu.
N--- ṭ---------- b------------
N-n- ṭ-ā-s-y-l-i b-r-b-k-y-t-.
------------------------------
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
ನಾ-- ಒ--ು--ಗರ--ಕ-ಷೆಯ-್-ು ಕ--್ಳ-ೇಕಾಯ-ತು.
ನ--- ಒ--- ನ-- ನ--------- ಕ-------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ನ-ರ ನ-್-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
0
N-nu on-- -aga-a----ṣ-yan---koḷḷab---y---.
N--- o--- n----- n--------- k-------------
N-n- o-d- n-g-r- n-k-e-a-n- k-ḷ-a-ē-ā-i-u-
------------------------------------------
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
ನಾನ- ರ-ಡ-ಯೊವನ್ನು -ರ--ಬ-ಕಾಯಿತು.
ನ--- ರ---------- ಆ------------
ನ-ನ- ರ-ಡ-ಯ-ವ-್-ು ಆ-ಿ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
0
Nā-u--ē--y-v--nu -ris-bē-ā--t-.
N--- r---------- ā-------------
N-n- r-ḍ-y-v-n-u ā-i-a-ē-ā-i-u-
-------------------------------
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.