短语手册

zh 情态动词的过去时1   »   eo Is-tempo de la modalverboj 1

87[八十七]

情态动词的过去时1

情态动词的过去时1

87 [okdek sep]

Is-tempo de la modalverboj 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 世界语 播放 更多
我们 当时 必须 得 浇花 。 Ni --v---ak--mi----fl-r---. N- d---- a----- l- f------- N- d-v-s a-v-m- l- f-o-o-n- --------------------------- Ni devis akvumi la florojn. 0
我们 当时 必须 收拾 房间 。 N--devis--r-i-- -- l-ĝe--n. N- d---- o----- l- l------- N- d-v-s o-d-g- l- l-ĝ-j-n- --------------------------- Ni devis ordigi la loĝejon. 0
我们 当时 必须 洗 餐具 。 N---ev-- -a-i la-vaz-r--. N- d---- l--- l- v------- N- d-v-s l-v- l- v-z-r-n- ------------------------- Ni devis lavi la vazaron. 0
你们 当时 一定 要 付款 吗 ? Ĉ--vi d-vis -a-i la f-ktu-o-? Ĉ- v- d---- p--- l- f-------- Ĉ- v- d-v-s p-g- l- f-k-u-o-? ----------------------------- Ĉu vi devis pagi la fakturon? 0
你们 当时 一定 要 买 门票 吗 ? Ĉ---- de--s-pag-----enir-n? Ĉ- v- d---- p--- l- e------ Ĉ- v- d-v-s p-g- l- e-i-o-? --------------------------- Ĉu vi devis pagi la eniron? 0
你们 当时 一定 要 交罚款 吗 ? Ĉ--vi -ev-s -a-i m--p-n-n? Ĉ- v- d---- p--- m-------- Ĉ- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-? -------------------------- Ĉu vi devis pagi monpunon? 0
那时 谁 一定 得 告别 ? Kiu -ev----di--i? K-- d---- a------ K-u d-v-s a-i-ŭ-? ----------------- Kiu devis adiaŭi? 0
那时 谁 得 早些 回家 ? K-u d-vi----u- he--en--i? K-- d---- f--- h--------- K-u d-v-s f-u- h-j-e-i-i- ------------------------- Kiu devis frue hejmeniri? 0
那时 谁 得坐 火车 ? Ki----vis-p-eni -a--ra-n--? K-- d---- p---- l- t------- K-u d-v-s p-e-i l- t-a-n-n- --------------------------- Kiu devis preni la trajnon? 0
我们 当时 不想 久待 。 Ni-n---ol----est- lo--e. N- n- v---- r---- l----- N- n- v-l-s r-s-i l-n-e- ------------------------ Ni ne volis resti longe. 0
我们 当时 什么 都 不想 喝 。 Ni -o--s-----ki -eni-n. N- v---- t----- n------ N- v-l-s t-i-k- n-n-o-. ----------------------- Ni volis trinki nenion. 0
我们 当时 谁 也 不想 打扰 。 Ni-ne-vo--s--e--. N- n- v---- ĝ---- N- n- v-l-s ĝ-n-. ----------------- Ni ne volis ĝeni. 0
我 那时 想 马上 打电话 。 M---ol-s--u- --lef--i. M- v---- n-- t-------- M- v-l-s n-r t-l-f-n-. ---------------------- Mi volis nur telefoni. 0
我 那时 想 打辆 出租车 。 M---o--s m---i-ta-sion. M- v---- m---- t------- M- v-l-s m-n-i t-k-i-n- ----------------------- Mi volis mendi taksion. 0
我 那时 想 开车 回家 。 Mi ---i- j--hejm---e-uri. M- v---- j- h------------ M- v-l-s j- h-j-e-v-t-r-. ------------------------- Mi volis ja hejmenveturi. 0
我 当时 以为, 你 想 给 你的 妻子 打电话 。 Mi---n-i- ke-v- vo----v--- -ia- ----no-. M- p----- k- v- v---- v--- v--- e------- M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- v-a- e-z-n-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon. 0
我 当时 以为, 你 想 给 信息台 打电话 。 Mi -e-sis -e--i v---- ---i l- --f--mojn. M- p----- k- v- v---- v--- l- i--------- M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- l- i-f-r-o-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki la informojn. 0
我 当时 以为, 你 要 点 一张 比萨饼 。 M- pen-----e vi--o--- --n-- -i-o-. M- p----- k- v- v---- m---- p----- M- p-n-i- k- v- v-l-s m-n-i p-c-n- ---------------------------------- Mi pensis ke vi volas mendi picon. 0

大字母,大感觉

广告总展示许多图片。 图片能激起我们的特殊兴趣。 比起字母,我们看图片的时间更久也更专注。 因此我们对带有图片的广告记得更牢。 图片也能激发强烈的情绪反应。 大脑对图片的识别非常快。 一眼就能知道图片展现的内容。 字母的功能和图片是不一样的。 字母是抽象符号。 因此我们的大脑对字母的反应时间更久。 首先它必须理解词语的含义。 也可以说,这些符号必须通过大脑语言中枢翻译。 字母同样也能引发情感。 对此,人们只需要把文本印刷得很大。 研究显示,大字母也有着巨大影响力。 大字母不仅比小字母更引人注目。 它也能引起更强烈的情感反应。 不管那是积极感受,还是消极感受。 对人类而言,事物的大小一直都很重要。 人类在危机来临时必须快速做出反应。 而当什么东西很大时,通常表示已经近在眼前了! 因此,大的图片能产生强烈情感是理所当然的。 然而不太清楚的是,我们为何对大字母有反应。 对大脑而言,字母原本不是什么信号。 尽管如此,当人们看到大字母时大脑还是显示了更剧烈的活动。 对科学家来说这是个非常有趣的结果。 它显示了,字母是怎样因我们而变得重要的。 我们的大脑无论如何还是学会了,对书写反应......