请 您 自便 ! |
வ--ி-----ம---்--்.
வ------ அ---------
வ-த-ய-க அ-ர-ங-க-்-
------------------
வசதியாக அமருங்கள்.
0
vac-t--āk- ---ru---ḷ.
v--------- a---------
v-c-t-y-k- a-a-u-k-ḷ-
---------------------
vacatiyāka amaruṅkaḷ.
|
请 您 自便 !
வசதியாக அமருங்கள்.
vacatiyāka amaruṅkaḷ.
|
您 就 当在 自己家 里 ! |
உ--கள- -----மா-ி---ந--ைத-த--் -ொள--ுங்-ள்.
உ----- வ--- ம----- ந--------- க-----------
உ-்-ள- வ-ட- ம-த-ர- ந-ன-த-த-க- க-ள-ள-ங-க-்-
------------------------------------------
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
0
U--aḷ---ṭ- --tir--n------u--k--ḷuṅ-a-.
U---- v--- m----- n-------- k---------
U-k-ḷ v-ṭ- m-t-r- n-ṉ-i-t-k k-ḷ-u-k-ḷ-
--------------------------------------
Uṅkaḷ vīṭu mātiri niṉaittuk koḷḷuṅkaḷ.
|
您 就 当在 自己家 里 !
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
Uṅkaḷ vīṭu mātiri niṉaittuk koḷḷuṅkaḷ.
|
您 想 喝点 什么 吗 ? |
உங---ு--க- என---க------த-்-ு-----ப-பம-?
உ--------- எ--- க----------- வ---------
உ-்-ள-க-க- எ-்- க-ட-ப-ப-ற-க- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------------------
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்?
0
Uṅ-a-u--- e-----uṭ--pat---u v---ppa-?
U-------- e--- k----------- v--------
U-k-ḷ-k-u e-ṉ- k-ṭ-p-a-a-k- v-r-p-a-?
-------------------------------------
Uṅkaḷukku eṉṉa kuṭippataṟku viruppam?
|
您 想 喝点 什么 吗 ?
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்?
Uṅkaḷukku eṉṉa kuṭippataṟku viruppam?
|
您 喜欢 音乐 吗 ? |
உ--க-----ு---்கீ-ம--பி-ி--குமா?
உ--------- ச------- ப----------
உ-்-ள-க-க- ச-்-ீ-ம- ப-ட-க-க-ம-?
-------------------------------
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா?
0
U---ḷ--ku c--kīt-m p--ik-um-?
U-------- c------- p---------
U-k-ḷ-k-u c-ṅ-ī-a- p-ṭ-k-u-ā-
-----------------------------
Uṅkaḷukku caṅkītam piṭikkumā?
|
您 喜欢 音乐 吗 ?
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷukku caṅkītam piṭikkumā?
|
我 喜欢 古典音乐 。 |
எ-க--ு ஸா-்---ீய சங்-ீ--்-ப--ி-்க---.
எ----- ஸ-------- ச------- ப----------
எ-க-க- ஸ-ஸ-த-ர-ய ச-்-ீ-ம- ப-ட-க-க-ம-.
-------------------------------------
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும்.
0
Eṉakku s-str-y- c-ṅ---a--p-ṭ---u-.
E----- s------- c------- p--------
E-a-k- s-s-r-y- c-ṅ-ī-a- p-ṭ-k-u-.
----------------------------------
Eṉakku sāstrīya caṅkītam piṭikkum.
|
我 喜欢 古典音乐 。
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும்.
Eṉakku sāstrīya caṅkītam piṭikkum.
|
这些 是 我的 CD 。 |
இது-என--ுடைய ஸ----க-்.
இ-- எ------- ஸ--- க---
இ-ு எ-்-ு-ை- ஸ-ட- க-்-
----------------------
இது என்னுடைய ஸிடி கள்.
0
It- -ṉṉ--a-y- ---i----.
I-- e-------- s--- k---
I-u e-ṉ-ṭ-i-a s-ṭ- k-ḷ-
-----------------------
Itu eṉṉuṭaiya siṭi kaḷ.
|
这些 是 我的 CD 。
இது என்னுடைய ஸிடி கள்.
Itu eṉṉuṭaiya siṭi kaḷ.
|
您 弹奏 什么 乐器 吗 ? |
நீ-்கள்-ஏ-ா-து-------ருவி-வாச--்-ீ-்கள-?
ந------ ஏ----- இ--------- வ-------------
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- இ-ை-்-ர-வ- வ-ச-ப-ப-ர-க-ா-
----------------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா?
0
Nī-k-- ētāva-- i--ikkar-v--v---p---ka-ā?
N----- ē------ i---------- v------------
N-ṅ-a- ē-ā-a-u i-a-k-a-u-i v-c-p-ī-k-ḷ-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ētāvatu icaikkaruvi vācippīrkaḷā?
|
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா?
Nīṅkaḷ ētāvatu icaikkaruvi vācippīrkaḷā?
|
这是 我的 吉他 。 |
இத- -ன----ைய-க-டா-்.
இ-- எ------- க------
இ-ு எ-்-ு-ை- க-ட-ர-.
--------------------
இது என்னுடைய கிடார்.
0
I---eṉṉuṭai-a k-ṭ-r.
I-- e-------- k-----
I-u e-ṉ-ṭ-i-a k-ṭ-r-
--------------------
Itu eṉṉuṭaiya kiṭār.
|
这是 我的 吉他 。
இது என்னுடைய கிடார்.
Itu eṉṉuṭaiya kiṭār.
|
您 喜欢 唱歌 吗 ? |
உ-்களு---ு பா----பிடிக்க--ா?
உ--------- ப---- ப----------
உ-்-ள-க-க- ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
----------------------------
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா?
0
U--aḷ-kk---ā-ap--iṭi--umā?
U-------- p---- p---------
U-k-ḷ-k-u p-ṭ-p p-ṭ-k-u-ā-
--------------------------
Uṅkaḷukku pāṭap piṭikkumā?
|
您 喜欢 唱歌 吗 ?
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷukku pāṭap piṭikkumā?
|
您 有 孩子 吗 ? |
உ---ளுக்கு--ுழ---ைக-- இர--்----ர-க-ா?
உ--------- க--------- இ--------------
உ-்-ள-க-க- க-ழ-்-ை-ள- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-?
-------------------------------------
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?
0
U--aḷuk---k-ḻant-i--ḷ i-ukkiṟ-r--ḷ-?
U-------- k---------- i-------------
U-k-ḷ-k-u k-ḻ-n-a-k-ḷ i-u-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------
Uṅkaḷukku kuḻantaikaḷ irukkiṟārkaḷā?
|
您 有 孩子 吗 ?
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?
Uṅkaḷukku kuḻantaikaḷ irukkiṟārkaḷā?
|
您 有 狗 吗 ? |
உ--க--ட-்-ந-ய--இர--்----ா?
உ-------- ந--- இ----------
உ-்-ள-ட-் ந-ய- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா?
0
Uṅ--ḷ-ṭa--n-- iru--iṟ---?
U-------- n-- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m n-y i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṅkaḷiṭam nāy irukkiṟatā?
|
您 有 狗 吗 ?
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam nāy irukkiṟatā?
|
您 有 猫 吗 ? |
உ--களி-ம---ூ-ை இருக--ிற--?
உ-------- ப--- இ----------
உ-்-ள-ட-் ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா?
0
U-ka-iṭa-----ai--ruk--ṟ-tā?
U-------- p---- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ-i i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṅkaḷiṭam pūṉai irukkiṟatā?
|
您 有 猫 吗 ?
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam pūṉai irukkiṟatā?
|
这些 是 我的 书 。 |
இ-ு-என்-ுடை--ப-த்--ங்--்.
இ-- எ------- ப-----------
இ-ு எ-்-ு-ை- ப-த-த-ங-க-்-
-------------------------
இது என்னுடைய புத்தகங்கள்.
0
It--e----a--a-p-t-aka---ḷ.
I-- e-------- p-----------
I-u e-ṉ-ṭ-i-a p-t-a-a-k-ḷ-
--------------------------
Itu eṉṉuṭaiya puttakaṅkaḷ.
|
这些 是 我的 书 。
இது என்னுடைய புத்தகங்கள்.
Itu eṉṉuṭaiya puttakaṅkaḷ.
|
我 正在 看 这本 书 。 |
நா-் இப்ப-ழ-த- --்த -ு--தக---படி-்--க்கொண்-- --ுக-க-றேன-.
ந--- இ-------- இ--- ப------- ப-------------- இ-----------
ந-ன- இ-்-ொ-ு-ு இ-்- ப-த-த-ம- ப-ி-்-ு-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------------
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ ------t--i-ta---t-ak-m-paṭ-t-ukkoṇṭu--ru--iṟēṉ.
N-- i------- i--- p------- p------------ i---------
N-ṉ i-p-ḻ-t- i-t- p-t-a-a- p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------
Nāṉ ippoḻutu inta puttakam paṭittukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
我 正在 看 这本 书 。
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ ippoḻutu inta puttakam paṭittukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
您 喜欢 看 什么 书 ? |
உங-கள-க்-ு எ--ன --------ி-ு-்ப-்?
உ--------- எ--- ப----- வ---------
உ-்-ள-க-க- எ-்- ப-ி-்- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------------
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்?
0
Uṅk-ḷu-----ṉṉa p-ṭ-kk- vi--p---?
U-------- e--- p------ v--------
U-k-ḷ-k-u e-ṉ- p-ṭ-k-a v-r-p-a-?
--------------------------------
Uṅkaḷukku eṉṉa paṭikka viruppam?
|
您 喜欢 看 什么 书 ?
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்?
Uṅkaḷukku eṉṉa paṭikka viruppam?
|
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ? |
உங-க-ு-்---இ---நிகழ-ச--ி---க-க--செ-்ல ----ப--மா?
உ--------- இ-- ந--------------- ச---- வ---------
உ-்-ள-க-க- இ-ை ந-க-்-்-ி-ள-க-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா-
------------------------------------------------
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
0
U--a-u--u---ai -ik-ḻc-i-aḷu----cel-a v---pp-mā?
U-------- i--- n-------------- c---- v---------
U-k-ḷ-k-u i-a- n-k-ḻ-c-k-ḷ-k-u c-l-a v-r-p-a-ā-
-----------------------------------------------
Uṅkaḷukku icai nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
Uṅkaḷukku icai nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ? |
உங-க-ுக-கு -ரங்க--ந-கழ--்---ள-க்கு ச-----வி-ுப-பமா?
உ--------- அ----- ந--------------- ச---- வ---------
உ-்-ள-க-க- அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-ள-க-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா-
---------------------------------------------------
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
0
U---ḷu--u a---ku --ka-c----ḷukk- --l-a-vi-u-pa--?
U-------- a----- n-------------- c---- v---------
U-k-ḷ-k-u a-a-k- n-k-ḻ-c-k-ḷ-k-u c-l-a v-r-p-a-ā-
-------------------------------------------------
Uṅkaḷukku araṅku nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
Uṅkaḷukku araṅku nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ? |
உ--களுக்க- -ச- ந--- -ி-ழ்--சிகள-க--ு ச---ல -ிருப--மா?
உ--------- இ-- ந--- ந--------------- ச---- வ---------
உ-்-ள-க-க- இ-ை ந-ட- ந-க-்-்-ி-ள-க-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா-
-----------------------------------------------------
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
0
Uṅkaḷukk- i-a--n---ka-n--aḻc---a-uk-- c-lla-v--u-pa--?
U-------- i--- n----- n-------------- c---- v---------
U-k-ḷ-k-u i-a- n-ṭ-k- n-k-ḻ-c-k-ḷ-k-u c-l-a v-r-p-a-ā-
------------------------------------------------------
Uṅkaḷukku icai nāṭaka nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
Uṅkaḷukku icai nāṭaka nikaḻccikaḷukku cella viruppamā?
|