大和小 |
பெர-யது-்--ிற---ும்
ப-------- ச--------
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
per-yatum-ciṟiy-tum
p-------- c--------
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
|
大和小
பெரியதும் சிறியதும்
periyatum ciṟiyatum
|
大象 是 大的 。 |
ய-னை --ரியது.
ய--- ப-------
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
yā-----er--at-.
y---- p--------
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
|
大象 是 大的 。
யானை பெரியது.
yāṉai periyatu.
|
老鼠 是 小的 。 |
ச--்---ி-சி--யது.
ச------- ச-------
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
Cu----i-ciṟ--at-.
C------ c--------
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
老鼠 是 小的 。
சுண்டெலி சிறியது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
黑暗的 和 明亮的 |
இர-ட்-ு-----ளிச---ும்
இ-------- வ----------
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
I--ṭṭum-ve-i----um
I------ v---------
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
|
黑暗的 和 明亮的
இருட்டும் வெளிச்சமும்
Iruṭṭum veḷiccamum
|
黑夜 是 黑暗的 |
இ------ுட-டா---------ற--.
இ--- இ------- இ----------
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
i-av--i-uṭṭāk- i--kk-ṟa-u.
i---- i------- i----------
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
黑夜 是 黑暗的
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
白天 是 明亮的 |
ப-ல---ெ------ாக--ரு--க-றத-.
ப--- வ--------- இ----------
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
Paka---eḷ-cca-āka irukki-a-u.
P---- v---------- i----------
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
白天 是 明亮的
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
年老的 和 年轻的 。 |
மு-ு--ய-ம் இ-----ம்
ம--------- இ-------
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
Mutu---yum -ḷ--aiy-m
M--------- i--------
M-t-m-i-u- i-a-a-y-m
--------------------
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
年老的 和 年轻的 。
முதுமையும் இளமையும்
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
ந-து-தாத--ா மு-ுமை-ா----.
ந--- த----- ம------------
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
n-ma---t-t-ā-mu-umai-ā--v--.
n----- t---- m--------------
n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-.
----------------------------
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
70年前 他 还是 年轻的 。 |
எழு--- வரு-த----்க--முன-ப- அவ-் இ---ய-க--ர---தா-்.
எ----- வ----------- ம----- அ--- இ------ இ---------
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Eḻ----- -ar-ṭat--ṟ-- -uṉpu-a-a----a-a-y-ka-i-u-tār.
E------ v----------- m---- a--- i--------- i-------
E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r-
---------------------------------------------------
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
美丽的 和 丑的 |
அ-கான-ும- -சி--கமா--ும்
அ-------- அ------------
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
A-akā-at-m-a---k--āṉ---m
A--------- a------------
A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m
------------------------
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
美丽的 和 丑的
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
வ-்ணத---ப்-ூ--சி-அழக--த-.
வ--------------- அ-------
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
vaṇṇat--ppūc-- aḻa-āṉa-u.
v------------- a---------
v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u-
-------------------------
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
ச---்-ிப்பூச-ச--அ-ிங்--ானத-.
ச-------------- அ-----------
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
Cil-n-ip-ū-c--a---kamāṉ--u.
C------------ a------------
C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-.
---------------------------
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
胖的和瘦的 |
பரும-----ஒ-்---ு-்
ப------- ஒ--------
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
Par-m---- --liy-m
P-------- o------
P-r-m-ṉ-m o-l-y-m
-----------------
Parumaṉum olliyum
|
胖的和瘦的
பருமனும் ஒல்லியும்
Parumaṉum olliyum
|
100公斤的 女人 挺胖的 。 |
நூற--க-ல- -டை ---- ஒர- --ண்---ும---வ--.
ந--- க--- எ-- உ--- ஒ-- ப--- ப----------
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
n-ṟu ---ō--ṭai---ai---o-- p-ṇ-pa-umaṉ---va-.
n--- k--- e--- u----- o-- p-- p-------------
n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ-
--------------------------------------------
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
ஐம்ப-ு----ோ எ-ை-உட-----ு-ப-ண--ஒ-்ல--ான---.
ஐ----- க--- எ-- உ--- ஒ-- ப--- ஒ-----------
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
A--pa-- ki-- eṭ-i-uṭ--y--o-u-peṇ --l-yāṉ-vaḷ.
A------ k--- e--- u----- o-- p-- o-----------
A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ-
---------------------------------------------
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
贵的 和 便宜的 |
வ----உயர--்த-ு-- ம-ி--னது-்
வ--- உ---------- ம---------
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
V--ai -y-r--at-m-ma---āṉ-tum
V---- u--------- m----------
V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m
----------------------------
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
贵的 和 便宜的
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
这辆 轿车 挺贵的 。 |
மோ-்டா-் வண்டி வில- உயர்-்த--.
ம------- வ---- வ--- உ---------
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
m----r -a--i--i--i-u--rnt--u.
m----- v---- v---- u---------
m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u-
-----------------------------
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
这张 报纸 挺便宜的 。 |
செ--த--்த-ள---ல-வ--த-.
ச----------- ம--------
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Ce----t-ḷ--a--vā-a-u.
C-------- m----------
C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-.
---------------------
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|