Има ли овде дискотека?
ه---ناك -رقص-
هل هناك مرقص؟
-ل ه-ا- م-ق-؟-
---------------
هل هناك مرقص؟
0
hl--u-ak-m-r--?
hl hunak marqs?
h- h-n-k m-r-s-
---------------
hl hunak marqs?
Има ли овде дискотека?
هل هناك مرقص؟
hl hunak marqs?
Има ли овде ноќен клуб?
هل-هناك-م-هى---لي-
هل هناك ملهى ليلي؟
-ل ه-ا- م-ه- ل-ل-؟-
--------------------
هل هناك ملهى ليلي؟
0
hl h--a- --lh-a -i-ly?
hl hunak malhaa liyly?
h- h-n-k m-l-a- l-y-y-
----------------------
hl hunak malhaa liyly?
Има ли овде ноќен клуб?
هل هناك ملهى ليلي؟
hl hunak malhaa liyly?
Има ли овде кафеана?
-- -ن-- ---ة-
هل هناك حانة؟
-ل ه-ا- ح-ن-؟-
---------------
هل هناك حانة؟
0
h--hu--k -a-?
hl hunak han?
h- h-n-k h-n-
-------------
hl hunak han?
Има ли овде кафеана?
هل هناك حانة؟
hl hunak han?
Што има вечерва во театар?
م--ي-رض -لل-لة--لى--لمسر-؟
ما يعرض الليلة على المسرح؟
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ع-ى ا-م-ر-؟-
----------------------------
ما يعرض الليلة على المسرح؟
0
maa -u----d --l--la--e-l-- ---as--?
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
m-a y-e-r-d a-l-y-a- e-l-a a-m-s-h-
-----------------------------------
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
Што има вечерва во театар?
ما يعرض الليلة على المسرح؟
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
Што има вечерва во кино?
ما ي--- ا--يلة-في-ا-سي-ما-؟
ما يعرض الليلة في السينما ؟
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا ؟-
-----------------------------
ما يعرض الليلة في السينما ؟
0
ma --e-rid-alla-la- -i a-siyn-m--?
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
m- y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-y-a-a ?
----------------------------------
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
Што има вечерва во кино?
ما يعرض الليلة في السينما ؟
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
Што има вечерва на телевизија?
-- --دم ا----ة ----لتل-ا- ؟
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
-ا ي-د- ا-ل-ل- ف- ا-ت-ف-ز ؟-
-----------------------------
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
0
ma y----i-----------f--al--l----?
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
m- y-q-d-m a-l-y-a- f- a-t-l-a- ?
---------------------------------
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
Што има вечерва на телевизија?
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
Има ли уште билети за театар?
--ا--ز-ل هنا- ----ر--لم--ح ؟
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر- ؟-
------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
0
ala-----z-l--una--t-dh--u---ilm--rah ?
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-a-r-h ?
--------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
Има ли уште билети за театар?
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
Има ли уште билети за кино?
-ل- تزال-هن-ك-ت-اك---ل-ينما-؟
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا ؟-
-------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
0
a---n ta-al --nak-t----k-r-l-ls-y-a-a ?
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-i-n-m- ?
---------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
Има ли уште билети за кино?
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
أ-ا -ز---هناك تذاك- ل-ع------ الق--؟
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-ع-ة ك-ة ا-ق-م-
--------------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
0
a-- -azal h---k ----a--r ---uebat k--a----q--?
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
a-a t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-e-a- k-r-t a-q-m-
----------------------------------------------
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
أ-يد-أ- أجلس-ف- -ل-لف.
أريد أن أجلس في الخلف.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
------------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
a--- 'an --jl-- -i a--h--a-.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-.
----------------------------
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
أريد أن أجلس في الخلف.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
---- أن -جلس-في ا-و--.
أريد أن أجلس في الوسط.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
------------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
a--d -a- '-j--s-fi-a-wu-ta.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a-
---------------------------
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
أريد أن أجلس في الوسط.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
أري---- أ-ل-----ال-م--.
أريد أن أجلس في الأمام.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.-
-------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
arid 'an----lis-f--al'a----a.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a-
-----------------------------
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
أريد أن أجلس في الأمام.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
Можете ли да ми препорачате нешто?
أ-ن-حني -----م-؟
أتنصحني بشيء ما؟
-ت-ص-ن- ب-ي- م-؟-
------------------
أتنصحني بشيء ما؟
0
a-----y-b-sh--- ma?
atnshny bishay' ma?
a-n-h-y b-s-a-' m-?
-------------------
atnshny bishay' ma?
Можете ли да ми препорачате нешто?
أتنصحني بشيء ما؟
atnshny bishay' ma?
Кога започнува претставата?
-ت- ي--- ا--رض؟
متى يبدأ العرض؟
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
-----------------
متى يبدأ العرض؟
0
mta- y--d---l-ard-?
mtaa yabda alearda?
m-a- y-b-a a-e-r-a-
-------------------
mtaa yabda alearda?
Кога започнува претставата?
متى يبدأ العرض؟
mtaa yabda alearda?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
هل -ا--ا-ك--ن---م--لي -ذكرة-
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
-ل ب-م-ا-ك أ- ت-م- ل- ت-ك-ة-
------------------------------
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
0
h- -ia-a-an-k -an-t--in ---t---kirt?
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
h- b-a-a-a-a- '-n t-m-n l- t-d-k-r-?
------------------------------------
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
-ل ه--ك-ملع---و-- -ريب-؟
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
-ل ه-ا- م-ع- غ-ل- ق-ي- ؟-
--------------------------
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
0
h--hu-ak ma-e-- g-u-- -a--- ?
hl hunak maleab ghulf qarib ?
h- h-n-k m-l-a- g-u-f q-r-b ?
-----------------------------
hl hunak maleab ghulf qarib ?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
hl hunak maleab ghulf qarib ?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
-ل --ا-------ل--ة ---ض-ب----ب -
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
-ل ه-ا- م-ع- ل-ر- ا-م-ر- ق-ي- ؟-
---------------------------------
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
0
hl h-n---ma-eab-li--r-t---mid-a--q---b ?
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
h- h-n-k m-l-a- l-k-r-t a-m-d-a- q-r-b ?
----------------------------------------
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
Има ли овде во близината затворен базен?
ه- --اك -سبح داخلي -ري--
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟-
--------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
hl-----k----ab-h-dakhi---n -a--b?
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
h- h-n-k m-s-b-h d-k-i-i-n q-r-b-
---------------------------------
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
Има ли овде во близината затворен базен?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hl hunak musabah dakhiliun qarib?