Здесь--ст--ди-ко---а?
Здесь есть дискотека?
З-е-ь е-т- д-с-о-е-а-
---------------------
Здесь есть дискотека? 0 Zdes- -e--ʹ-di--otek-?Zdesʹ yestʹ diskoteka?Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a-----------------------Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Здесь--сть-бар?
Здесь есть бар?
З-е-ь е-т- б-р-
---------------
Здесь есть бар? 0 Zde-ʹ-ye-tʹ----?Zdesʹ yestʹ bar?Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r-----------------Zdesʹ yestʹ bar?
Ч----дёт---го-----е-е--м-в теа--е?
Что идёт сегодня вечером в театре?
Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в т-а-р-?
----------------------------------
Что идёт сегодня вечером в театре? 0 Chto----t ----d----ve----om v -e---e?Chto idët segodnya vecherom v teatre?C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-?-------------------------------------Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Что -дёт--е-од---ве--ро- в ----?
Что идёт сегодня вечером в кино?
Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в к-н-?
--------------------------------
Что идёт сегодня вечером в кино? 0 Ch-o---ë- -e-o--y--vech-ro--- ki-o?Chto idët segodnya vecherom v kino?C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-?-----------------------------------Chto idët segodnya vecherom v kino?
Б--е-----те--р-----е-т-?
Билеты в театр ещё есть?
Б-л-т- в т-а-р е-ё е-т-?
------------------------
Билеты в театр ещё есть? 0 B--et- v tea-r yeshc-ë--estʹ?Bilety v teatr yeshchë yestʹ?B-l-t- v t-a-r y-s-c-ë y-s-ʹ------------------------------Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
Б---ты-- ---- е-- -с--?
Билеты в кино ещё есть?
Б-л-т- в к-н- е-ё е-т-?
-----------------------
Билеты в кино ещё есть? 0 B-l--- ----no y---chë -est-?Bilety v kino yeshchë yestʹ?B-l-t- v k-n- y-s-c-ë y-s-ʹ-----------------------------Bilety v kino yeshchë yestʹ?
Б--е-ы н- фу--о----ё е-ть?
Билеты на футбол ещё есть?
Б-л-т- н- ф-т-о- е-ё е-т-?
--------------------------
Билеты на футбол ещё есть? 0 Bi--ty-n- -ut--l y-s--hë--estʹ?Bilety na futbol yeshchë yestʹ?B-l-t- n- f-t-o- y-s-c-ë y-s-ʹ--------------------------------Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
Я---т-л б- /-хо-е---бы----е-ь ------ с-ад-.
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- с-а-и-
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 0 Y--k---e- -y /-k--tela----s-d----s-vs-- -za--.Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- s-a-i-----------------------------------------------Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Я----е-----/-х-т--а бы с-д--ь где--ибудь--------ине.
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- г-е-н-б-д- п-с-р-д-н-.
----------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 0 Y--k----- -y-- -ho---- -y--ide-ʹ -de------ʹ po-ere---e.Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- g-e-n-b-d- p-s-r-d-n-.-------------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
Я ------б- / хо-----бы-си-е-- с----м -пере-и.
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди.
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- в-е-е-и-
---------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 0 Y- k--te- by-- --o-ela -y s-de-ʹ --v-e- -p-re-i.Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- v-e-e-i-------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
Не -ог-и----Вы-м-е-чт----б-дь--о-о-е--в-ть?
Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать?
Н- м-г-и б- В- м-е ч-о-н-б-д- п-с-в-т-в-т-?
-------------------------------------------
Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 0 Ne--o-l- -y -y--n--c-t----bud---os-v-tov-tʹ?Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?N- m-g-i b- V- m-e c-t---i-u-ʹ p-s-v-t-v-t-?--------------------------------------------Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
Зд----н--а-ек- ---ь п----дк- для го-ьф-?
Здесь недалеко есть площадка для гольфа?
З-е-ь н-д-л-к- е-т- п-о-а-к- д-я г-л-ф-?
----------------------------------------
Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 0 Z-----ne------ ---t- p-os----dka ---a--o----?Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f-?---------------------------------------------Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
З-есь н-д-лек------ те-нис-ы- -ор-?
Здесь недалеко есть теннисный корт?
З-е-ь н-д-л-к- е-т- т-н-и-н-й к-р-?
-----------------------------------
Здесь недалеко есть теннисный корт? 0 Zdesʹ--e-a-e-o-y-stʹ--ennisnyy ko-t?Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ t-n-i-n-y k-r-?------------------------------------Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
Зд-сь ---ал-ко ---- к-ыт---ба---й-?
Здесь недалеко есть крытый бассейн?
З-е-ь н-д-л-к- е-т- к-ы-ы- б-с-е-н-
-----------------------------------
Здесь недалеко есть крытый бассейн? 0 Z-e-ʹ-ne----ko --s-ʹ ----y- --sse-n?Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ k-y-y- b-s-e-n-------------------------------------Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?