Сакате ли да пушите? |
أ-ح----تدخ--؟
أتحب التدخين؟
-ت-ب ا-ت-خ-ن-
---------------
أتحب التدخين؟
0
atahab-al-----i-?
atahab altadkhin?
a-a-a- a-t-d-h-n-
-----------------
atahab altadkhin?
|
Сакате ли да пушите?
أتحب التدخين؟
atahab altadkhin?
|
Сакате ли да танцувате? |
أ-ح- الر---
أتحب الرقص؟
-ت-ب ا-ر-ص-
-------------
أتحب الرقص؟
0
at---- --rqs?
atahab alrqs?
a-a-a- a-r-s-
-------------
atahab alrqs?
|
Сакате ли да танцувате?
أتحب الرقص؟
atahab alrqs?
|
Сакате ли да се прошетате? |
-ت-ب--لسير-ع-- الأ--ا--
أتحب السير على الأقدام؟
-ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م-
-------------------------
أتحب السير على الأقدام؟
0
at-h-- --sa-r -alaa-al'a--a-?
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
a-a-a- a-s-y- e-l-a a-'-q-a-?
-----------------------------
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Сакате ли да се прошетате?
أتحب السير على الأقدام؟
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Јас сакам да пушам. |
أر-- -ن --خ--
أريد أن أدخن.
-ر-د أ- أ-خ-.-
---------------
أريد أن أدخن.
0
a--d '-n-'a-khn-.
arid 'an 'adkhna.
a-i- '-n '-d-h-a-
-----------------
arid 'an 'adkhna.
|
Јас сакам да пушам.
أريد أن أدخن.
arid 'an 'adkhna.
|
Сакаш ли една цигара? |
---ي--س-جا-ة-
أتريد سيجارة؟
-ت-ي- س-ج-ر-؟-
---------------
أتريد سيجارة؟
0
at--id-sy--rt?
atirid syjart?
a-i-i- s-j-r-?
--------------
atirid syjart?
|
Сакаш ли една цигара?
أتريد سيجارة؟
atirid syjart?
|
Тој сака запалка. |
----يري--و----.
إنه يريد ولاعة.
-ن- ي-ي- و-ا-ة-
-----------------
إنه يريد ولاعة.
0
'i---- y-r-d---l-e-t-.
'iinah yurid walaeata.
'-i-a- y-r-d w-l-e-t-.
----------------------
'iinah yurid walaeata.
|
Тој сака запалка.
إنه يريد ولاعة.
'iinah yurid walaeata.
|
Сакам да се напијам нешто. |
---- -- أشرب-ش--ا--
أريد أن أشرب شيئا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً-
---------------------
أريد أن أشرب شيئاً.
0
arid 'an 'a-hri- sh-y-a-.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
a-i- '-n '-s-r-b s-y-a-n-
-------------------------
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Сакам да се напијам нешто.
أريد أن أشرب شيئاً.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Сакам да јадам нешто. |
-ر-د-أ- آكل-ش-ئاً.
أريد أن آكل شيئا-.
-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً-
--------------------
أريد أن آكل شيئاً.
0
a--d --- --i- sh-----.
arid 'an akil shyyaan.
a-i- '-n a-i- s-y-a-n-
----------------------
arid 'an akil shyyaan.
|
Сакам да јадам нешто.
أريد أن آكل شيئاً.
arid 'an akil shyyaan.
|
Сакам малку да се одморам. |
أ-يد-------اح ---لاً.
أريد أن أرتاح قليلا-.
-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-.-
-----------------------
أريد أن أرتاح قليلاً.
0
a-id 'a---'ar--h-q---aan.
arid 'ana 'artah qlylaan.
a-i- '-n- '-r-a- q-y-a-n-
-------------------------
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Сакам малку да се одморам.
أريد أن أرتاح قليلاً.
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Сакам да Ве прашам нешто. |
-ر-د-أ- أ---- ---ا--
أريد أن أسألك شيئا-.
-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-
----------------------
أريد أن أسألك شيئاً.
0
ari- 'an 'a-----k-shy-aan.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
a-i- '-n '-s-a-a- s-y-a-n-
--------------------------
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Сакам да Ве прашам нешто.
أريد أن أسألك شيئاً.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Сакам да Ве замолам за нешто. |
-----أ-----ب---ك---ئ-ً-
أريد أن أطلب منك شيئا-.
-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً-
-------------------------
أريد أن أطلب منك شيئاً.
0
arid -an '----b--ink -hyy---.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
a-i- '-n '-t-u- m-n- s-y-a-n-
-----------------------------
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Сакам да Ве замолам за нешто.
أريد أن أطلب منك شيئاً.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Сакам да Ве поканам за нешто. |
أود-أ- أدع--------
أود أن أدعوك لشيء.
-و- أ- أ-ع-ك ل-ي-.-
--------------------
أود أن أدعوك لشيء.
0
a-d --- '-deuk-la----a-.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
a-d '-n '-d-u- l-s-i-a-.
------------------------
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
Сакам да Ве поканам за нешто.
أود أن أدعوك لشيء.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
Што сакате, молам? |
-ا-ت-----ضر--؟
ما تريد حضرتك؟
-ا ت-ي- ح-ر-ك-
----------------
ما تريد حضرتك؟
0
ma-t---d h-drt-?
ma turid hadrtk?
m- t-r-d h-d-t-?
----------------
ma turid hadrtk?
|
Што сакате, молам?
ما تريد حضرتك؟
ma turid hadrtk?
|
Сакате ли кафе? |
ه- تر-- -هوة-
هل تريد قهوة؟
-ل ت-ي- ق-و-؟-
---------------
هل تريد قهوة؟
0
h- t--id---hut-?
hl turid qahuta?
h- t-r-d q-h-t-?
----------------
hl turid qahuta?
|
Сакате ли кафе?
هل تريد قهوة؟
hl turid qahuta?
|
Или повеќе сакате чај? |
---أنك-تفض--الشاي-
أم أنك تفضل الشاي؟
-م أ-ك ت-ض- ا-ش-ي-
--------------------
أم أنك تفضل الشاي؟
0
a- '-n-k -af-da---ls----?
am 'anak tafadal alshaay?
a- '-n-k t-f-d-l a-s-a-y-
-------------------------
am 'anak tafadal alshaay?
|
Или повеќе сакате чај?
أم أنك تفضل الشاي؟
am 'anak tafadal alshaay?
|
Сакаме да патуваме накај дома. |
ن--د ---ن----إ-- -لب-ت-
نريد أن نذهب إلى البيت.
-ر-د أ- ن-ه- إ-ى ا-ب-ت-
-------------------------
نريد أن نذهب إلى البيت.
0
n-i- 'a------h-b-'--l-- al---t.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
n-i- '-n n-d-h-b '-i-a- a-b-y-.
-------------------------------
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
Сакаме да патуваме накај дома.
نريد أن نذهب إلى البيت.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
Сакате ли такси? |
-ل-ت--د-ن سي----أ--ة؟
هل تريدون سيارة أجرة؟
-ل ت-ي-و- س-ا-ة أ-ر-؟-
-----------------------
هل تريدون سيارة أجرة؟
0
h- t--------a---a-a- --r?
hl turidun sayaratan ajr?
h- t-r-d-n s-y-r-t-n a-r-
-------------------------
hl turidun sayaratan ajr?
|
Сакате ли такси?
هل تريدون سيارة أجرة؟
hl turidun sayaratan ajr?
|
Вие сакате да телефонирате. |
-ن-- ير--ون ---ت-ال ب--ه----
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
------------------------------
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
0
'-in-hu- -u-idu- a---ti--- b--lh-tif.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
'-i-a-u- y-r-d-n a-a-t-s-l b-a-h-t-f-
-------------------------------------
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|
Вие сакате да телефонирате.
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|