Fraseboek

af Leer ken / ontmoet   »   lt Susipažinti

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Leer ken / ontmoet

3 [trys]

Susipažinti

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Litaus Speel Meer
Hallo! Sv--ki! S------ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
Goeie dag! L------ena! L--- d----- L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Hoe gaan dit? K-i------s-? K--- s------ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Kom u uit Europa? Ar-j-s-(---y-ote-/-es--e--i- E-ro--s? A- j-- (-------- / e----- i- E------- A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
Kom u uit Amerika? Ar --s-(a----ote - -s---- -----e--k--? A- j-- (-------- / e----- i- A-------- A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
Kom u uit Asië? Ar-j-s-(at--ko-e-/ es-te------z----? A- j-- (-------- / e----- i- A------ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
In watter hotel bly u? K--ia-- v-eš-------(jū-) -y---a-e? K------ v--------- (---- g-------- K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
Hoe lank is u al hier? A---au --ga-----a----č--? A- j-- i---- (------ č--- A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
Hoe lank gaan u bly? Ar-i------j--) -i- būsite-(-i-sit--? A- i---- (---- č-- b----- (--------- A- i-g-i (-ū-) č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? 0
Geniet u dit hier? A- ---s--i- pa---ka? A- j--- č-- p------- A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Is u hier met vakansie? A- (j--- č-- --o-toga--a--? A- (---- č-- a------------- A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! Ap--n-y-i-e-m--e------n--s! A---------- m--- k--- n---- A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Hier is my adres. Čia --n- ad-es--. Č-- m--- a------- Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Sien ons mekaar môre? Ar (me-) -y-----a---a-y--m---/ -asi-at--i--rytoj? A- (---- r---- p------------ / P---------- r----- A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Ek is jammer, maar ek het reeds planne. Lab-- gail------) jau -su -------n--a--s----um-či---. L---- g----- (--- j-- e-- k-- k- n------ / n--------- L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! I--! I--- I-i- ---- Iki! 0
Totsiens! Ik- -a-im-t---! I-- p---------- I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Sien jou binnekort! (-ki gre--o!)-/---l--as! (--- g------- / K-- k--- (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

Alfabette

Met tale kan ons kommunikeer. Ons kan vir ander sê wat ons dink of voel. Skryf het ook dié funksie. Die meeste tale het ’n geskrewe vorm, of skrif. Skrif bestaan uit karakters. Die karakters kan baie verskil. Die meeste skrifte bestaan uit letters. Dié letters vorm ’n alfabet. ’n Alfabet is ’n geordendede stel grafiese simbole. Die karakters word volgens bepaalde reëls saamgevoeg om woorde te vorm. Elke karakter het ’n vaste uitspraak. Die term “alfabet” kom uit die Griekse taal. Daarin is die eerste twee letters “alfa” en “beta” genoem. In die geskiedenis was daar baie verskillende alfabette. Mense het meer as 3 000 jaar gelede al karakters gebruik. Vroeër was die karakters magiese simbole. Net ’n paar mense het geweet wat hulle beteken. Later het die karakters hul simboliese aard verloor. Deesdae het letters geen betekenis nie. Hulle het net betekenis wanneer hulle met ander letters gekombineer word. Karakters soos dié in Chinees werk anders. Hulle lyk soos tekeninge en stel dikwels voor wat hulle beteken. Wanneer ons skryf, kodeer ons ons gedagtes. Ons gebruik karakters om ons kennis aan te teken. Ons brein het geleer hoe om die alfabet te ontsyfer. Karakters word woorde, woorde word idees. So kan ’n teks duisende jare voortbestaan. En nog steeds verstaan word…