Fraseboek

af Leer ken / ontmoet   »   bg Запознанство

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Leer ken / ontmoet

3 [три]

3 [tri]

Запознанство

[Zapoznanstvo]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Bulgaars Speel Meer
Hallo! Зд-а--й-----д-а---те! З------- / З--------- З-р-в-й- / З-р-в-й-е- --------------------- Здравей! / Здравейте! 0
Zdr-ve-! - Z-rav-y--! Z------- / Z--------- Z-r-v-y- / Z-r-v-y-e- --------------------- Zdravey! / Zdraveyte!
Goeie dag! Доб----е-! Д---- д--- Д-б-р д-н- ---------- Добър ден! 0
Do-y- ---! D---- d--- D-b-r d-n- ---------- Dobyr den!
Hoe gaan dit? Ка--с-? К-- с-- К-к с-? ------- Как си? 0
Kak-s-? K-- s-- K-k s-? ------- Kak si?
Kom u uit Europa? О---вр-па -- с--? О- Е----- л- с--- О- Е-р-п- л- с-е- ----------------- От Европа ли сте? 0
O- -e--op---i----? O- Y------ l- s--- O- Y-v-o-a l- s-e- ------------------ Ot Yevropa li ste?
Kom u uit Amerika? От Амер-----и с--? О- А------ л- с--- О- А-е-и-а л- с-е- ------------------ От Америка ли сте? 0
Ot A-e-ika--i-ste? O- A------ l- s--- O- A-e-i-a l- s-e- ------------------ Ot Amerika li ste?
Kom u uit Asië? От--з-я л--сте? О- А--- л- с--- О- А-и- л- с-е- --------------- От Азия ли сте? 0
Ot -z--- -- -te? O- A---- l- s--- O- A-i-a l- s-e- ---------------- Ot Aziya li ste?
In watter hotel bly u? В --- х-т-- ст- ----дн---? В к-- х---- с-- о--------- В к-й х-т-л с-е о-с-д-а-и- -------------------------- В кой хотел сте отседнали? 0
V---y ----e- -te--ts----l-? V k-- k----- s-- o--------- V k-y k-o-e- s-e o-s-d-a-i- --------------------------- V koy khotel ste otsednali?
Hoe lank is u al hier? Кол-- дъл-- --е---к? К---- д---- с-- т--- К-л-о д-л-о с-е т-к- -------------------- Колко дълго сте тук? 0
K-lko---lgo ste--uk? K---- d---- s-- t--- K-l-o d-l-o s-e t-k- -------------------- Kolko dylgo ste tuk?
Hoe lank gaan u bly? К-л-о-вре-е щ--о-та-е-е? К---- в---- щ- о-------- К-л-о в-е-е щ- о-т-н-т-? ------------------------ Колко време ще останете? 0
Ko--o--re-e -hch- o-t-n---? K---- v---- s---- o-------- K-l-o v-e-e s-c-e o-t-n-t-? --------------------------- Kolko vreme shche ostanete?
Geniet u dit hier? Х-р-с-- -и-В--т-к? Х------ л- В- т--- Х-р-с-а л- В- т-к- ------------------ Харесва ли Ви тук? 0
Kha---v- ---------? K------- l- V- t--- K-a-e-v- l- V- t-k- ------------------- Kharesva li Vi tuk?
Is u hier met vakansie? В-е--а----ивка ---сте т-к? В-- н- п------ л- с-- т--- В-е н- п-ч-в-а л- с-е т-к- -------------------------- Вие на почивка ли сте тук? 0
V-e-n- -ochiv-a -i-ste ---? V-- n- p------- l- s-- t--- V-e n- p-c-i-k- l- s-e t-k- --------------------------- Vie na pochivka li ste tuk?
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! Ел--е ми----гос--! Е---- м- н- г----- Е-а-е м- н- г-с-и- ------------------ Елате ми на гости! 0
Ela----i--a --sti! E---- m- n- g----- E-a-e m- n- g-s-i- ------------------ Elate mi na gosti!
Hier is my adres. Е---адр----ми. Е-- а----- м-- Е-о а-р-с- м-. -------------- Ето адреса ми. 0
Et--a---s---i. E-- a----- m-- E-o a-r-s- m-. -------------- Eto adresa mi.
Sien ons mekaar môre? Щ--се в-д-- -и-утре? Щ- с- в---- л- у---- Щ- с- в-д-м л- у-р-? -------------------- Ще се видим ли утре? 0
S-c-- se vi-im-----tr-? S---- s- v---- l- u---- S-c-e s- v-d-m l- u-r-? ----------------------- Shche se vidim li utre?
Ek is jammer, maar ek het reeds planne. С-ж------- в--е--мам-н--- п---вид. С--------- в--- и--- н--- п------- С-ж-л-в-м- в-ч- и-а- н-щ- п-е-в-д- ---------------------------------- Съжалявам, вече имам нещо предвид. 0
S---alyava-,-v-------am--esh-ho p--d---. S----------- v---- i--- n------ p------- S-z-a-y-v-m- v-c-e i-a- n-s-c-o p-e-v-d- ---------------------------------------- Syzhalyavam, veche imam neshcho predvid.
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! Ч--! Ч--- Ч-о- ---- Чао! 0
C-ao! C---- C-a-! ----- Chao!
Totsiens! Д-ви-д---! Д--------- Д-в-ж-а-е- ---------- Довиждане! 0
Do-i------! D---------- D-v-z-d-n-! ----------- Dovizhdane!
Sien jou binnekort! До скоро! Д- с----- Д- с-о-о- --------- До скоро! 0
Do-----o! D- s----- D- s-o-o- --------- Do skoro!

Alfabette

Met tale kan ons kommunikeer. Ons kan vir ander sê wat ons dink of voel. Skryf het ook dié funksie. Die meeste tale het ’n geskrewe vorm, of skrif. Skrif bestaan uit karakters. Die karakters kan baie verskil. Die meeste skrifte bestaan uit letters. Dié letters vorm ’n alfabet. ’n Alfabet is ’n geordendede stel grafiese simbole. Die karakters word volgens bepaalde reëls saamgevoeg om woorde te vorm. Elke karakter het ’n vaste uitspraak. Die term “alfabet” kom uit die Griekse taal. Daarin is die eerste twee letters “alfa” en “beta” genoem. In die geskiedenis was daar baie verskillende alfabette. Mense het meer as 3 000 jaar gelede al karakters gebruik. Vroeër was die karakters magiese simbole. Net ’n paar mense het geweet wat hulle beteken. Later het die karakters hul simboliese aard verloor. Deesdae het letters geen betekenis nie. Hulle het net betekenis wanneer hulle met ander letters gekombineer word. Karakters soos dié in Chinees werk anders. Hulle lyk soos tekeninge en stel dikwels voor wat hulle beteken. Wanneer ons skryf, kodeer ons ons gedagtes. Ons gebruik karakters om ons kennis aan te teken. Ons brein het geleer hoe om die alfabet te ontsyfer. Karakters word woorde, woorde word idees. So kan ’n teks duisende jare voortbestaan. En nog steeds verstaan word…