Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
स-- च--गली-----, -ण-ख-प- -कव--री होती.
स-- च----- झ---- प- ख--- थ------ ह----
स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-.
--------------------------------------
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
0
sah--a c-ṅ-al- --āl-,-p-ṇa-k----c- --a-av-ṇ--ī-hōtī.
s----- c------ j----- p--- k------ t---------- h----
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
ट---न व---व---ोती पण ख--------ली--ोत-.
ट---- व----- ह--- प- ख--- भ----- ह----
ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-.
--------------------------------------
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
0
Ṭr--- -ēḷē-ara -ō-ī p--a-k-ūp----b-a-a--l- ----.
Ṭ---- v------- h--- p--- k------ b-------- h----
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
ह--ेल ---मदा-ी--ो-- -- -ूपच --ा-डे-हो-े.
ह---- आ------- ह--- प- ख--- म----- ह----
ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-.
----------------------------------------
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
0
Hŏ-ē-a -rām-dāyī --tē pa-a -hūp----ma-ā-a-ē-hō-ē.
H----- ā-------- h--- p--- k------ m------- h----
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Hy neem óf die bus óf die trein.
तो ए--त--ब- कि------रे--प--णा-.
त- ए- त- ब- क---- ट---- प------
त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-.
-------------------------------
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
0
Tō ēk---ar--ba---k-nvā -rēna -a-a---āra.
T- ē-- t--- b--- k---- ṭ---- p----------
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Hy neem óf die bus óf die trein.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
तो--- -र-आ- संध-याक-ळी -ि--- उ--या सकाळ- य----.
त- ए- त- आ- स--------- क---- उ---- स---- य-----
त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र-
-----------------------------------------------
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
0
Tō ēk- ta-a ----s-nd--ā-āḷ- -i--ā -dy--s-k--- y-ṇā--.
T- ē-- t--- ā-- s---------- k---- u--- s----- y------
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
त- एक ----मच्यास--त त-ी रा-ी- --ंवा---टेलम--ये---ह--.
त- ए- त- आ--------- त-- र---- क---- ह--------- र-----
त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल-
-----------------------------------------------------
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
0
T- --a----- ā-acyā---ata ta-ī r----- ----- h--ē--m--hy-----īl-.
T- ē-- t--- ā----------- t--- r----- k---- h----------- r------
T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-.
---------------------------------------------------------------
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Sy praat Spaans sowel as Engels.
त- स्पॅ--श--ो-र -ंग--जी-ुद्धा---ल--.
त- स----------- इ------------ ब-----
त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े-
------------------------------------
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
0
T- --ĕnī--barōb-r--i----j-sud---- -ō-a-ē.
T- s-------------- i------------- b------
T- s-ĕ-ī-a-a-ō-a-a i-g-a-ī-u-'-h- b-l-t-.
-----------------------------------------
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Sy praat Spaans sowel as Engels.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
त--म--्-िद---ब--ल-ड-----े-ुद-धा--ाह--ी--ह-.
त- म----------- ल-------------- र----- आ---
त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े-
-------------------------------------------
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
0
T----dr-d-b---ba-a laṇḍ---madhy--ud-d----ā-il--ā--.
T- m-------------- l------------------- r----- ā---
T- m-d-i-a-a-ō-a-a l-ṇ-a-a-a-h-ē-u-'-h- r-h-l- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
तिला-स्-े-ब---- इं-्-ंड--द-धा -ा-ि--आहे.
त--- स--------- इ------------ म---- आ---
त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े-
----------------------------------------
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
0
Ti-- --ēn-bar------i--l-ṇ---u---hā --h--- -h-.
T--- s------------ i-------------- m----- ā---
T-l- s-ē-a-a-ō-a-a i-g-a-ḍ-s-d-d-ā m-h-t- ā-ē-
----------------------------------------------
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
त- -क्त-म-र-ख-नाह- त- आ--ीसुद्---आ-े.
त- फ--- म---- न--- त- आ--------- आ---
त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े-
-------------------------------------
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
0
T---h--ta---r--a-n-hī-ta-a-āḷ--īsu-'dhā-āhē.
T- p----- m----- n--- t--- ā----------- ā---
T- p-a-t- m-r-h- n-h- t-r- ā-a-ī-u-'-h- ā-ē-
--------------------------------------------
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
ती-फक-----ं-र-नाही-तर-बु----------्-- -ह-.
त- फ--- स---- न--- त- ब-------------- आ---
त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े-
------------------------------------------
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
0
T- -h--ta -u-------ā-ī-ta---b-d'dh---n-s-d'dhā---ē.
T- p----- s------ n--- t--- b----------------- ā---
T- p-a-t- s-n-a-a n-h- t-r- b-d-d-i-ā-a-u-'-h- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
त---क्- ----न ब-ल- ना----र -्-ें---द्धा ब-लत-.
त- फ--- ज---- ब--- न--- त- फ----------- ब-----
त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े-
----------------------------------------------
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
0
T--p-a-ta -a----a----a-a n--ī-t-ra ph--n-c--ud'd-ā --l-tē.
T- p----- j------ b----- n--- t--- p-------------- b------
T- p-a-t- j-r-a-a b-l-t- n-h- t-r- p-r-n-c-s-d-d-ā b-l-t-.
----------------------------------------------------------
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
म- -ि-ानो -ाजवू श-त --ही आणि-ग--ार--द-ध--वा-वू ----न-ह-.
म- प----- व---- श-- न--- आ-- ग---------- व---- श-- न----
म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
0
M- p----ō vāj-----a-ata-nāhī-āṇ- g-ṭ---su--dhā -ājavū ---a-a-----.
M- p----- v----- ś----- n--- ā-- g------------ v----- ś----- n----
M- p-y-n- v-j-v- ś-k-t- n-h- ā-i g-ṭ-r-s-d-d-ā v-j-v- ś-k-t- n-h-.
------------------------------------------------------------------
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Ek kan nie wals of samba nie.
मी-वाल्ट- --- ----श---न-ह- आ---स-ं-ा --चसु---ा -र- श-त--ा--.
म- व----- न-- क-- श-- न--- आ-- स---- न-------- क-- श-- न----
म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-.
------------------------------------------------------------
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
0
Mī-vāl-a-ha-n--- --rū-ś-k--a ---ī-ā-- -ām-- n-c-sud'--ā --rū ---a-----h-.
M- v------- n--- k--- ś----- n--- ā-- s---- n---------- k--- ś----- n----
M- v-l-a-h- n-c- k-r- ś-k-t- n-h- ā-i s-m-ā n-c-s-d-d-ā k-r- ś-k-t- n-h-.
-------------------------------------------------------------------------
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Ek kan nie wals of samba nie.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Ek hou nie van opera of ballet nie.
म---ऑप-रा आवड---ा-----ि -ॅल---द्धा आ-डत-न--ी.
म-- ऑ---- आ--- न--- आ-- ब--------- आ--- न----
म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-.
---------------------------------------------
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
0
Malā -pēr--ā--ḍat--n-hī-ā-- bĕlē-ud'----ā-a-a-a-n---.
M--- ŏ---- ā------ n--- ā-- b---------- ā------ n----
M-l- ŏ-ē-ā ā-a-a-a n-h- ā-i b-l-s-d-d-ā ā-a-a-a n-h-.
-----------------------------------------------------
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Ek hou nie van opera of ballet nie.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
त- ज-----ा---ग-न- का- क--ी- -ितक--ा ल-कर क-म-प-र्- -रू-श----.
त- ज------ व----- क-- क---- त------ ल--- क-- प---- क-- श-----
त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल-
-------------------------------------------------------------
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
0
Tū--i-a-y---ēg--ē--āma-----śī-a ti-ak-ā l-va---a -ā-a ---ṇ--k--ū -aka--l-.
T- j------ v----- k--- k------- t------ l------- k--- p---- k--- ś--------
T- j-t-k-ā v-g-n- k-m- k-r-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- k-m- p-r-a k-r- ś-k-ś-l-.
--------------------------------------------------------------------------
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
त- ज-तक्या-ल--र-येशी- त-तक--ा----र त---ाऊ --श-ल.
त- ज------ ल--- य---- त------ ल--- त- ज-- श-----
त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल-
------------------------------------------------
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
0
T- j-----ā-l-va-a----ēśī-a-t-t-kyā l--a--r---ū -----śa-a---a.
T- j------ l------- y----- t------ l------- t- j--- ś--------
T- j-t-k-ā l-v-k-r- y-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- t- j-'- ś-k-ś-l-.
-------------------------------------------------------------
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
ज----- व-ढ- जा-- -सत---------े --वन न----त-ह---ज--े.
ज-- व- व--- ज--- त---- म------ ज--- न----- ह-- ज----
ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-.
----------------------------------------------------
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
0
J-s- -aya vāḍ------ātē-t--atasē---ṇ-s-c---ī-an--ni-ā-ta ---- j-tē.
J--- v--- v------ j--- t------- m------- j----- n------ h--- j----
J-s- v-y- v-ḍ-a-a j-t- t-s-t-s- m-ṇ-s-c- j-v-n- n-v-n-a h-t- j-t-.
------------------------------------------------------------------
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.