Fraseboek

af Huis skoonmaak   »   mr घराची स्वच्छता

18 [agttien]

Huis skoonmaak

Huis skoonmaak

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

[gharācī svacchatā]

Afrikaans Mahratti Speel Meer
Vandag is Saterdag. आज श----- आ--. आज शनिवार आहे. 0
ā-- ś------- ā--. āj- ś------- ā--. āja śanivāra āhē. ā-a ś-n-v-r- ā-ē. ----------------.
Vandag het ons tyd. आज आ-------- व-- आ--. आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 0
Ā-- ā----------- v--- ā--. Āj- ā----------- v--- ā--. Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē. Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē. -------------------------.
Vandag maak ons huis skoon. आज आ---- घ- स----- क-- आ---. आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 0
Ā-- ā--- g---- s------ k----- ā----. Āj- ā--- g---- s------ k----- ā----. Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta. Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a. -----------------------------------.
Ek maak die badkamer skoon. मी स------ स----- क-- आ--. मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 0
M- s--------- s------ k----- ā--. Mī s--------- s------ k----- ā--. Mī snānaghara svaccha karata āhē. M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē. --------------------------------.
My man was die kar. मा-- प-- ग--- ध-- आ---. माझे पती गाडी धूत आहेत. 0
M---- p--- g--- d---- ā----. Mā--- p--- g--- d---- ā----. Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta. M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a. ---------------------------.
Die kinders maak die fietse skoon. मु-- स----- स----- क-- आ---. मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 0
M--- s------- s------ k----- ā----. Mu-- s------- s------ k----- ā----. Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta. M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a. ----------------------------------.
Ouma gee die blomme water. आज- झ------ प--- घ--- आ--. आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 0
Ā-- j------- p--- g------ ā--. Āj- j------- p--- g------ ā--. Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē. Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē. -----------------------------.
Die kinders maak die kinderkamer skoon. मु-- म------ ख--- स----- क-- आ---. मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 0
M--- m----̄c- k---- s------ k----- ā----. Mu-- m------- k---- s------ k----- ā----. Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta. M-l- m-l-n̄c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a. ----------̄-----------------------------.
My man ruim sy lessenaar op. मा-- प-- त------ क----- ट--- आ---- ठ--- आ---. माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 0
M---- p--- t---̄c- k----- ṭ----- ā------ ṭ------ ā----. Mā--- p--- t------ k----- ṭ----- ā------ ṭ------ ā----. Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta. M-j-ē p-t- t-ā-̄c- k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a. ---------------̄--------------------------------------.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien. मी व----- म-------- ध------- क--- घ--- आ--. मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 0
M- v------ m----------- d------- k----- g------ ā--. Mī v------ m----------- d------- k----- g------ ā--. Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē. M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē. ---------------------------------------------------.
Ek hang die wasgoed op. मी ध------ क--- ट---- आ--. मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 0
M- d-------- k----- ṭ------ ā--. Mī d-------- k----- ṭ------ ā--. Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē. M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē. -------------------------------.
Ek stryk die klere. मी क-------- इ------ क-- आ--. मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 0
M- k--------- i---- k----- ā--. Mī k--------- i---- k----- ā--. Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē. M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē. ------------------------------.
Die venster is vuil. खि----- घ-- झ----- आ---. खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 0
K------- g---- j----- ā----. Kh------ g---- j----- ā----. Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta. K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a. ---------------------------.
Die vloer is vuil. फर-- घ-- झ--- आ--. फरशी घाण झाली आहे. 0
P------ g---- j---- ā--. Ph----- g---- j---- ā--. Pharaśī ghāṇa jhālī āhē. P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē. -----------------------.
Die skottelgoed is vuil. भा--------- घ-- झ--- आ---. भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 0
B------k---- g---- j---- ā----. Bh---------- g---- j---- ā----. Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta. B-ā-ḍ--k-ṇ-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a. ------------------------------.
Wie was die vensters? खि----- क-- ध-- आ--? खिडक्या कोण धुत आहे? 0
K------- k--- d---- ā--? Kh------ k--- d---- ā--? Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē? K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē? -----------------------?
Wie stofsuig? वे-------- क-- क-- आ--? वेक्युमींग कोण करत आहे? 0
V--------- k--- k----- ā--? Vē-------- k--- k----- ā--? Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē? V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē? --------------------------?
Wie was die skottelgoed? बश- क-- ध-- आ--? बशा कोण धुत आहे? 0
B--- k--- d---- ā--? Ba-- k--- d---- ā--? Baśā kōṇa dhuta āhē? B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē? -------------------?

Vroeë onderrig

Vreemde tale word deesdae al hoe belangriker. Dit geld ook vir die beroepslewe. Gevolglik styg die aantal mense wat vreemde tale leer. Baie ouers wil ook graag hê hul kinders moet tale leer. Dis die beste op ’n vroeë ouderdom. Daar is reeds wêreldwyd baie internasionale laerskole. Kleuterskole met meertalige opvoeding word ook gewilder. Dis baie voordelig om so vroeg te begin leer. Dis aan die ontwikkeling van ons brein te danke. Ons brein bou strukture vir tale totdat ons vier jaar oud is. Dié netwerk van neurone help ons leer. Later in die lewe vorm die nuwe strukture nie so goed nie. Ouer kinders en volwassenes sukkel meer om tale te leer. Dus moet ons die vroeë ontwikkeling van ons brein bevorder. Kortom, hoe jonger hoe beter. Daar is egter ook mense wat krities oor vroeë leer is. Hulle is bang dat veeltaligheid klein kinders sal oorweldig. Afgesien daarvan bestaan die vrees dat hulle geen taal behoorlik sal leer nie. Uit ’n wetenskaplike oogpunt is dié bedenkinge ongegrond. Die meeste taalkundiges en neurosielkundiges is optimisties. Hul studie van die onderwerp lewer positiewe resultate op. Kinders geniet gewoonlik taalkursusse. En as kinders tale leer, dink hulle ook oor tale. Deur vreemde tale te leer, leer hulle ook hul moedertaal ken. Hulle trek lewenslank voordeel uit dié kennis van tale. Miskien is dit eintlik beter om met moeiliker tale te begin. Want ’n kind se brein leer vinnig en instinktief. Dit gee nie om of dit hello, ciao of néih hóu stoor nie!