skryf
ल----े
ल-----
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l---ṇē
l-----
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Hy het ’n brief geskryf.
त-य-ने--क--त-र --हि--.
त----- ए- प--- ल------
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
ty-n- ē-- pat-a --hi--.
t---- ē-- p---- l------
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
Hy het ’n brief geskryf.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
तिन- ए- ----ड --ह-ल-.
त--- ए- क---- ल------
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
T--ē--ka ---ḍ--l-hilē.
T--- ē-- k---- l------
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
lees
वा--े
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
V-c-ṇē
V-----
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Hy het ’n tydskrif gelees.
त्य----एक -ियतक---क-व--ले.
त----- ए- न-------- व-----
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
t-ānē ē-- --y-ta-āl--a---c--ē.
t---- ē-- n----------- v------
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Hy het ’n tydskrif gelees.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
En sy het ’n boek gelees.
आणि-तिन--ए- पुस्तक वा--े.
आ-- त--- ए- प----- व-----
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Ā----in--ēk- p--ta-a v-c-l-.
Ā-- t--- ē-- p------ v------
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
En sy het ’n boek gelees.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
neem / vat
घ-णे
घ---
घ-ण-
----
घेणे
0
G-ē-ē
G----
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
Hy het ’n sigaret geneem.
त्-ाने-ए----ग-रेट -ेत--.
त----- ए- स------ घ-----
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t--nē-ē-- -i-ār-ṭ--gh--al-.
t---- ē-- s------- g-------
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Hy het ’n sigaret geneem.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
त--े च-कलेट---ए- तुक-- घे-ला.
त--- च------- ए- त---- घ-----
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti-- c-kalēṭ-c--ē-a------- -h--a-ā.
T--- c--------- ē-- t----- g-------
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
तो-ब--मा-----ा, पण त---्राम-ण-क---ती.
त- ब----- ह---- प- त- प-------- ह----
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
T------m-na ----, paṇa -ī -r-m-ṇi---hōt-.
T- b------- h---- p--- t- p-------- h----
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Hy was lui, maar sy was fluks.
तो -ळ-- -ोत-, प---ी-मेह-ती होत-.
त- आ--- ह---- प- त- म----- ह----
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
Tō -ḷaś- -ōt-- ---a -ī mē-a-a----ōt-.
T- ā---- h---- p--- t- m------- h----
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Hy was lui, maar sy was fluks.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Hy was arm, maar sy was ryk.
तो गर-ब हो-ा,-प- -- -----ंत -ो--.
त- ग--- ह---- प- त- श------ ह----
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
T---a-ī-a --t---p--- t--ś--m-------tī.
T- g----- h---- p--- t- ś------- h----
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Hy was arm, maar sy was ryk.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Hy het geen geld nie, net skuld.
त्-ाच्--क-े -ै-- नव्-त---फक्त---्ज --त-.
त---------- प--- न------ फ--- क--- ह----
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
T-āc-ā---ē----s--na-hatē, --ak-a -arja-h--ē.
T--------- p---- n------- p----- k---- h----
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Hy het geen geld nie, net skuld.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
त----्--कडे सुद-व---्हते, फ-्त दु-्दैव ह-त-.
त---------- स---- न------ फ--- द------ ह----
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T-āc-ā---ē --d-iv--n---a-ē--ph--ta d---ai-a----ē.
T--------- s------ n------- p----- d------- h----
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
त्---्-ा-डे--------ते- --्त----श --ते.
त---------- य- न------ फ--- अ--- ह----
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T--cy-ka-ē--a----------, p----a---a--ś------.
T--------- y--- n------- p----- a------ h----
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
तो सं--ष्--------- -र असं-ु-्ट-ह---.
त- स------ न------ त- अ------- ह----
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
T- -an--ṣ---n-v-atā--t-r- a---t--ṭ---ō-ā.
T- s------- n------- t--- a-------- h----
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
तो---ं-- न--ह--,--र--द-- ह--ा.
त- आ---- न------ त- उ--- ह----
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
Tō ā--n----a--atā, t--a --ās--h---.
T- ā----- n------- t--- u---- h----
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
त- -ै-------्---व-हता, त- वैर--------ोता.
त- म---------- न------ त- व-------- ह----
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
T--ma--------a nav---ā--t--- -ai-abh-v--ā h---.
T- m---------- n------- t--- v----------- h----
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.