Is die mark Sondae oop?
र-ि-ा-ी-ब--ार-च-लू असत----?
र------ ब---- च--- अ--- क--
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r---vār--b-jāra--ā-ū a--t- -ā?
r------- b----- c--- a---- k--
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Is die mark Sondae oop?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Is die fees Maandae oop?
सोम--री----रा चा-ू---त- -ा?
स------ ज---- च--- अ--- क--
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
Sō---ār- jat---cā----s-----ā?
S------- j---- c--- a---- k--
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Is die fees Maandae oop?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
मंगळ--री-प्रद---न -ा-- अ--े --?
म------- प------- च--- अ--- क--
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
Ma--a-a---ī--rad---a-- -ā-----------?
M---------- p--------- c--- a---- k--
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Is die dieretuin Woensdae oop?
ब-ध-ा---प्रा-------हालय-उघ-े असते -ा?
ब------ प-------------- उ--- अ--- क--
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
B--h-v-r------īsaṅgra--l-----g-a-ē a--t--k-?
B-------- p---------------- u----- a---- k--
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Is die dieretuin Woensdae oop?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Is die museum Donderdae oop?
व-्-ुस--्-हाल--ग---वार- -घ-- अ-ते-का?
व------------- ग------- उ--- अ--- क--
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Vas--sa---ahā-ay----ru-ārī-u-ha-ē---a-ē--ā?
V---------------- g------- u----- a---- k--
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Is die museum Donderdae oop?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Is die gallery Vrydae oop?
च--्र--लन---क्रवार- उ--- -------?
च-------- श-------- उ--- अ--- क--
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C-tr--ālan--ś--r--ārī-ug-aḍ- asatē---?
C---------- ś-------- u----- a---- k--
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Is die gallery Vrydae oop?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Mag mens foto’s neem?
इथ- छ-याचि--र--घे-्-ाच- पर-ा-ग- आहे---?
इ-- छ--------- घ------- प------ आ-- क--
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
It-- ---y--it---g--ṇ-ā-- -a---āna-ī--hē --?
I--- c--------- g------- p--------- ā-- k--
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Mag mens foto’s neem?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Moet mens toegang betaal?
प-रव-श-श-ल्क-भ-ाव- -ाग-- क-?
प----- श---- भ---- ल---- क--
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Prav-ś--------bh-r--- lā---- -ā?
P------ ś---- b------ l----- k--
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Moet mens toegang betaal?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Hoeveel is die toegang?
प्र--श ---्---ि-- --े?
प----- श---- क--- आ---
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
P-a-ē-a--ul-a--i----hē?
P------ ś---- k--- ā---
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Hoeveel is die toegang?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Is daar ’n afslag vir groepe?
स--ह-ं---ी-स-ट --े -ा?
स--------- स-- आ-- क--
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S--uh-nsāṭ-ī -ūṭa āh----?
S----------- s--- ā-- k--
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Is daar ’n afslag vir groepe?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Is daar ’n afslag vir kinders?
मुला-स----स----ह--क-?
म-------- स-- आ-- क--
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mu-ān--ṭh- -ūṭa--h- --?
M--------- s--- ā-- k--
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Is daar ’n afslag vir kinders?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Is daar ’n afslag vir studente?
व-द्-ार्थ-य---ा-ी -ूट-आ-े--ा?
व---------------- स-- आ-- क--
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vi-yārthyān--ṭhī-sūṭ- ----kā?
V--------------- s--- ā-- k--
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Is daar ’n afslag vir studente?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Watse gebou is dit?
त- इमारत क--त--आ-े?
त- इ---- क---- आ---
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
T- i-ār----kō-at- -hē?
T- i------ k----- ā---
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Watse gebou is dit?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Hoe oud is die gebou?
ह--इम--- -ित- -----आह-?
ह- इ---- क--- ज--- आ---
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
Hī im-r-t- k----j--- -hē?
H- i------ k--- j--- ā---
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Hoe oud is die gebou?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Wie het die gebou gebou?
ह----ा------ी----ध--?
ह- इ---- क--- ब------
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
Hī -mā-a-----ṇ--bānd---ī?
H- i------ k--- b--------
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Wie het die gebou gebou?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Ek stel belang in argitektuur.
मला व-स्--कल-त रु-ी-आह-.
म-- व--------- र--- आ---
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
M-l- v--t---lē-- --cī-āh-.
M--- v---------- r--- ā---
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Ek stel belang in argitektuur.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Ek stel belang in kuns.
म-ा -लेत-रु---आहे.
म-- क--- र--- आ---
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
Malā -a-ēt--rucī ---.
M--- k----- r--- ā---
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Ek stel belang in kuns.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Ek stel belang in skilderkuns.
मला चित्--ले--रु-- -ह-.
म-- च-------- र--- आ---
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M--ā-ci-r-ka-ēta---c--ā--.
M--- c---------- r--- ā---
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Ek stel belang in skilderkuns.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.