የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   af Aktiwiteite

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

13 [dertien]

Aktiwiteite

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? W-t-d-e- /-m--- -a-tha? Wat doen / maak Martha? W-t d-e- / m-a- M-r-h-? ----------------------- Wat doen / maak Martha? 0
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። S- we-k-op--antoor. Sy werk op kantoor. S- w-r- o- k-n-o-r- ------------------- Sy werk op kantoor. 0
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። S- -er- op-’n reken-a-. Sy werk op ’n rekenaar. S- w-r- o- ’- r-k-n-a-. ----------------------- Sy werk op ’n rekenaar. 0
ማርታ የት ነች? Wa-------artha? Waar is Martha? W-a- i- M-r-h-? --------------- Waar is Martha? 0
ፊልም ቤት። I- d-e bios-oop. In die bioskoop. I- d-e b-o-k-o-. ---------------- In die bioskoop. 0
እሷ ፊልም እያየች ነው። Sy---- ’-----pr-n-. Sy kyk ’n rolprent. S- k-k ’- r-l-r-n-. ------------------- Sy kyk ’n rolprent. 0
ፒተር ምን ይሰራል? Wat d----Pete-? Wat doen Peter? W-t d-e- P-t-r- --------------- Wat doen Peter? 0
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። Hy st--ee- b- d-e -n-ver---ei-. Hy studeer by die universiteit. H- s-u-e-r b- d-e u-i-e-s-t-i-. ------------------------------- Hy studeer by die universiteit. 0
እሱ ቋንቋ ያጠናል። H--s-u---r--al-. Hy studeer tale. H- s-u-e-r t-l-. ---------------- Hy studeer tale. 0
ፒተር የት ነው? Waa- -- P--er? Waar is Peter? W-a- i- P-t-r- -------------- Waar is Peter? 0
ካፌ ውስጥ። In --e-ka-e-. In die kafee. I- d-e k-f-e- ------------- In die kafee. 0
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። Hy---i-- -o-f-e. Hy drink koffie. H- d-i-k k-f-i-. ---------------- Hy drink koffie. 0
የት መሄድ ይፈልጋሉ? W--rh--n g--- h---- gra--? Waarheen gaan hulle graag? W-a-h-e- g-a- h-l-e g-a-g- -------------------------- Waarheen gaan hulle graag? 0
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። N-----kon-ert. Na ’n konsert. N- ’- k-n-e-t- -------------- Na ’n konsert. 0
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። H--l- l-i-te--graa--musie-. Hulle luister graag musiek. H-l-e l-i-t-r g-a-g m-s-e-. --------------------------- Hulle luister graag musiek. 0
የት መሄድ አይፈልጉም? W--rhe-----a- -------i- gra-g----? Waarheen gaan hulle nie graag nie? W-a-h-e- g-a- h-l-e n-e g-a-g n-e- ---------------------------------- Waarheen gaan hulle nie graag nie? 0
ወደ ዳንስ ቤት። N- d-e di--o. Na die disko. N- d-e d-s-o- ------------- Na die disko. 0
እነሱ መደነስ አይወዱም። Hu--- dans-nie--raa--nie. Hulle dans nie graag nie. H-l-e d-n- n-e g-a-g n-e- ------------------------- Hulle dans nie graag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -