የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 3   »   cs V restauraci 3

31 [ሰላሳ አንድ]

ምግብ ቤቱ 3

ምግብ ቤቱ 3

31 [třicet jedna]

V restauraci 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። Ch-ěl-/ ----l---ych -ěj-k--p-e----. C---- / c----- b--- n----- p------- C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- p-e-k-m- ----------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm. 0
ሰላጣ እፈልጋለው። D-m -i --l-t. D-- s- s----- D-m s- s-l-t- ------------- Dám si salát. 0
ሾርባ እፈልጋለው። D----i --lé--u. D-- s- p------- D-m s- p-l-v-u- --------------- Dám si polévku. 0
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። D-m si n-ja----á-usek. D-- s- n----- z------- D-m s- n-j-k- z-k-s-k- ---------------------- Dám si nějaký zákusek. 0
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። Dám -i----zli-u -e-šle--č--u. D-- s- z------- s- š--------- D-m s- z-r-l-n- s- š-e-a-k-u- ----------------------------- Dám si zmrzlinu se šlehačkou. 0
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። D-m s- --oce-n-b- sýr. D-- s- o---- n--- s--- D-m s- o-o-e n-b- s-r- ---------------------- Dám si ovoce nebo sýr. 0
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። C--ěl- b----m p-----at. C----- b----- p-------- C-t-l- b-c-o- p-s-í-a-. ----------------------- Chtěli bychom posnídat. 0
ምሳ መብላት እንፈልጋለን። Ch--l- -----m o-ědv--. C----- b----- o------- C-t-l- b-c-o- o-ě-v-t- ---------------------- Chtěli bychom obědvat. 0
እራት መብላት እንፈልጋለን። C-t--i by-h-m p--ečeř--. C----- b----- p--------- C-t-l- b-c-o- p-v-č-ř-t- ------------------------ Chtěli bychom povečeřet. 0
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? C- b--et--c---t-k s----n-? C- b----- c---- k s------- C- b-d-t- c-t-t k s-í-a-i- -------------------------- Co budete chtít k snídani? 0
ዳቦ በማርመላታ እና በማር? Ho---y-s m----lád-u------e-? H----- s m--------- a m----- H-u-k- s m-r-e-á-o- a m-d-m- ---------------------------- Housky s marmeládou a medem? 0
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? To--t se --lámem - sý-e-? T---- s- s------ a s----- T-a-t s- s-l-m-m a s-r-m- ------------------------- Toast se salámem a sýrem? 0
የተቀቀለ እንቁላል? Vařené-ve-c-? V----- v----- V-ř-n- v-j-e- ------------- Vařené vejce? 0
ተጠበሰ እንቁላል? V---k--o-o? V----- o--- V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
የእንቁላል ቂጣ? O-e-et-? O------- O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። J---ě jed-n-j-g---, p-os-m. J---- j---- j------ p------ J-š-ě j-d-n j-g-r-, p-o-í-. --------------------------- Ještě jeden jogurt, prosím. 0
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። J---- sůl-- p-př- pro-ím. J---- s-- a p---- p------ J-š-ě s-l a p-p-, p-o-í-. ------------------------- Ještě sůl a pepř, prosím. 0
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። Ještě sk-enici-v-dy,---o-í-. J---- s------- v---- p------ J-š-ě s-l-n-c- v-d-, p-o-í-. ---------------------------- Ještě sklenici vody, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -