የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   cs V hotelu – příjezd

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [dvacet sedm]

V hotelu – příjezd

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? M--- --ln- -oko--? M--- v---- p------ M-t- v-l-é p-k-j-? ------------------ Máte volné pokoje? 0
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። R---r-oval--s-m-si -o-o-. R--------- j--- s- p----- R-z-r-o-a- j-e- s- p-k-j- ------------------------- Rezervoval jsem si pokoj. 0
የእኔ ስም ሙለር ነው። J-----i--e M-l---. J------ s- M------ J-e-u-i s- M-l-e-. ------------------ Jmenuji se Müller. 0
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Po-ře-uji-j-d-ol-žkový -ok-j. P-------- j----------- p----- P-t-e-u-i j-d-o-ů-k-v- p-k-j- ----------------------------- Potřebuji jednolůžkový pokoj. 0
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Po----uji-d-o-lůž--v--pok--. P-------- d---------- p----- P-t-e-u-i d-o-l-ž-o-ý p-k-j- ---------------------------- Potřebuji dvoulůžkový pokoj. 0
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? K-----stoj---e- -o-o- -- ---nu n--? K---- s---- t-- p---- n- j---- n--- K-l-k s-o-í t-n p-k-j n- j-d-u n-c- ----------------------------------- Kolik stojí ten pokoj na jednu noc? 0
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። C--i---koj-- k--pe-no-. C--- p---- s k--------- C-c- p-k-j s k-u-e-n-u- ----------------------- Chci pokoj s koupelnou. 0
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። C-c---ok---s------hou. C--- p---- s- s------- C-c- p-k-j s- s-r-h-u- ---------------------- Chci pokoj se sprchou. 0
ክፍሉን ላየው እችላለው? M--u-t-n -o-oj--id-t? M--- t-- p---- v----- M-h- t-n p-k-j v-d-t- --------------------- Mohu ten pokoj vidět? 0
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? M--e ta-- ga-á-? M--- t--- g----- M-t- t-d- g-r-ž- ---------------- Máte tady garáž? 0
እዚህ አስተማማኝ ነው? Mát---a-y--e--? M--- t--- s---- M-t- t-d- s-j-? --------------- Máte tady sejf? 0
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? M-t- ta------? M--- t--- f--- M-t- t-d- f-x- -------------- Máte tady fax? 0
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። Dob-e----ci-t-n p-ko-. D----- c--- t-- p----- D-b-e- c-c- t-n p-k-j- ---------------------- Dobře, chci ten pokoj. 0
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። T--- -so- -lí--. T--- j--- k----- T-d- j-o- k-í-e- ---------------- Tady jsou klíče. 0
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። Ta-y---o- -á--av---d--. T--- j--- m- z--------- T-d- j-o- m- z-v-z-d-a- ----------------------- Tady jsou má zavazadla. 0
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? V -o-i- ho-i--s- -odá-- sní-a--? V k---- h---- s- p----- s------- V k-l-k h-d-n s- p-d-v- s-í-a-ě- -------------------------------- V kolik hodin se podává snídaně? 0
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? V ---ik--odin se po-ává -bě-? V k---- h---- s- p----- o---- V k-l-k h-d-n s- p-d-v- o-ě-? ----------------------------- V kolik hodin se podává oběd? 0
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? V --li- hodin-----od--- --č--e? V k---- h---- s- p----- v------ V k-l-k h-d-n s- p-d-v- v-č-ř-? ------------------------------- V kolik hodin se podává večeře? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -