የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። |
Ես--ց--կան-յի-ն-խ--տ---:
Ե- կ--------- ն---------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ-
------------------------
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
0
Y----ts’ankan-yi---kh--est
Y-- k----------- n--------
Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t
--------------------------
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
ሰላጣ እፈልጋለው። |
Ե---ց----նայի --լ-- ե-:
Ե- կ--------- ս---- ե--
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-:
-----------------------
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
0
Yes----’-n-a---- s-la---yem
Y-- k----------- s----- y--
Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m
---------------------------
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
ሰላጣ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
ሾርባ እፈልጋለው። |
Ե--կ-ա---նայ- -պու-:
Ե- կ--------- ա-----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր-
--------------------
Ես կցանկանայի ապուր:
0
Y-- ---’--ka---i--p-r
Y-- k----------- a---
Y-s k-s-a-k-n-y- a-u-
---------------------
Yes kts’ankanayi apur
|
ሾርባ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի ապուր:
Yes kts’ankanayi apur
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። |
Ես-կ---կ-ն-յի ա-ան--ր:
Ե- կ--------- ա-------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր-
----------------------
Ես կցանկանայի աղանդեր:
0
Y-s--ts’---an-yi -gha-der
Y-- k----------- a-------
Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e-
-------------------------
Yes kts’ankanayi aghander
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի աղանդեր:
Yes kts’ankanayi aghander
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። |
Ե--կ--նկ--այի--ե-ո-ցք-- -աղ--ղա-:
Ե- կ--------- ս-------- պ--------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-:
---------------------------------
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
0
Y-- kt-’----n--- s-rut-’k’-v--ag--a--ak
Y-- k----------- s---------- p---------
Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። |
Ե- կցա-կանայ- մ-րգ կամ -ան-ր:
Ե- կ--------- մ--- կ-- պ-----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր-
-----------------------------
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
0
Y-s -t-’----n--i ---- k-- p---r
Y-- k----------- m--- k-- p----
Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r
-------------------------------
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። |
Մենք ց--կան--մ -ն--նա-աճ-շել:
Մ--- ց-------- ե-- ն---------
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ-
-----------------------------
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
0
Me-k’--s’an-an-m -e-k- -a-h-ch---el
M---- t--------- y---- n-----------
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e-
-----------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን። |
Մենք -անկան-ւմ ենք--աշե-:
Մ--- ց-------- ե-- ճ-----
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ-
-------------------------
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
0
Me----t-’-n---um ye--- --as-el
M---- t--------- y---- c------
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
እራት መብላት እንፈልጋለን። |
Մ-նք---նկ-նում -ն------ել:
Մ--- ց-------- ե-- ը------
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-:
--------------------------
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
0
M-nk’--s--n--nu- -enk’----’r-l
M---- t--------- y---- y------
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
እራት መብላት እንፈልጋለን።
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? |
Ի--չ -ց--կ-ն-յիք նախաճ---ն:
Ի--- կ---------- ն---------
Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն-
---------------------------
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
0
I՞--h’-kt-’a-ka-ayi-’-nakh-ch----n
I----- k------------- n-----------
I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i-
----------------------------------
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር? |
Հ-ց--ե-ո--և -եղր-՞-:
Հ-- ջ---- և մ-------
Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ-
--------------------
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
0
Ha--’-jemo- ----megh--՞v
H---- j---- y-- m-------
H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞-
------------------------
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? |
Տ--տ-երշի--- և պան-ր---:
Տ--- ե------ և պ--------
Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-:
------------------------
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
0
T------rs-i--- --- panir--v
T--- y-------- y-- p-------
T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞-
---------------------------
Tost yershikov yev paniro՞v
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
Tost yershikov yev paniro՞v
|
የተቀቀለ እንቁላል? |
Եփ-ծ---ւ-:
Ե--- ձ----
Ե-ա- ձ-ւ-:
----------
Եփած ձու՞:
0
Y-p-a-- dzu՞
Y------ d---
Y-p-a-s d-u-
------------
Yep’ats dzu՞
|
የተቀቀለ እንቁላል?
Եփած ձու՞:
Yep’ats dzu՞
|
ተጠበሰ እንቁላል? |
Տ--ա-------՞:
Տ------ ձ----
Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-:
-------------
Տապակած ձու՞:
0
T-pa-a---dzu՞
T------- d---
T-p-k-t- d-u-
-------------
Tapakats dzu՞
|
ተጠበሰ እንቁላል?
Տապակած ձու՞:
Tapakats dzu՞
|
የእንቁላል ቂጣ? |
Ձ--ծ--՞:
Ձ-------
Ձ-ա-ե-՞-
--------
Ձվածեղ՞:
0
Dz-a-s--h՞
D---------
D-v-t-e-h-
----------
Dzvatsegh՞
|
የእንቁላል ቂጣ?
Ձվածեղ՞:
Dzvatsegh՞
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። |
Խ-----մ--մ-նա- մ--ու-:
Խ------ ե- ն-- մ------
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-:
----------------------
Խնդրում եմ նաև մածուն:
0
Kh-d-u- -e- n--- -ats-n
K------ y-- n--- m-----
K-n-r-m y-m n-e- m-t-u-
-----------------------
Khndrum yem naev matsun
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
Խնդրում եմ նաև մածուն:
Khndrum yem naev matsun
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። |
Խն-րո-------ա- աղ-և-պ-պե-:
Խ------ ե- ն-- ա- և պ-----
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ-
--------------------------
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
0
Khndr-m y-- ---v--g----v -g----h
K------ y-- n--- a-- y-- p------
K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h
--------------------------------
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። |
Խն--ում ե- -ա- --կ -աժ---ջ---:
Խ------ ե- ն-- մ-- բ---- ջ----
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-:
------------------------------
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
0
K-nd--m y----a-v-me- b---ak -ur
K------ y-- n--- m-- b----- j--
K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r
-------------------------------
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|